| A pirate with a tune on a holiday
| Пират с мелодией на празднике
|
| A lazy Mr. Moon on a getaway
| Ленивый мистер Мун в отпуске
|
| And isn’t that a mood for a milky way
| И это ли не настроение млечного пути
|
| A ukelele lady around a lei
| Леди укулеле вокруг лея
|
| Rock, rock, roll (Child!)
| Рок, рок, ролл (ребенок!)
|
| Rock, rock, roll Plymouth Rock, roll over
| Рок, рок, ролл Плимут Рок, перевернуться
|
| For a holiday
| На праздники
|
| Abash and forth a starboard course
| Абаш и вперед курсом правого борта
|
| With north abeam, sherry of course
| С северным лучом, херес, конечно
|
| The men will share some sport and now me hearty
| Мужчины поделятся спортом, а теперь я сердечный
|
| Not the rum of Carib' scum
| Не ром карибской мрази
|
| It’s port tonight, drink up and come
| Сегодня портвейн, выпей и приходи
|
| Un-weigh the anchor Yank and we will party!
| Развесьте якорь, дерните, и мы будем веселиться!
|
| A shanty town, a shanty in Waikiki
| Лачуга, лачуга в Вайкики
|
| And juxtapose a man with a mystery
| И сопоставить человека с тайной
|
| A blue Hawaiian captures his melody
| Голубой гаваец ловит свою мелодию
|
| Pauahi O Kalani is what he sings to me
| Пауахи О Калани - это то, что он поет мне
|
| Rock, rock, roll (Child!)
| Рок, рок, ролл (ребенок!)
|
| Rock, rock, roll Plymouth Rock, roll over
| Рок, рок, ролл Плимут Рок, перевернуться
|
| For a holiday
| На праздники
|
| Long, long ago, long ago
| Давно, давно, давно
|
| Whisperin' wind sent my wind chimes a-tinklin'
| Шепчущий ветер послал мои колокольчики звенеть,
|
| Whisperin' wind sent my wind chimes a-tinklin'
| Шепчущий ветер послал мои колокольчики звенеть,
|
| Whisperin' wind sent my wind chimes a-tinklin' | Шепчущий ветер послал мои колокольчики звенеть, |