| If you want me, gimme little sweet talk
| Если ты хочешь меня, дай мне немного сладкого разговора
|
| And you don’t want me, don’t lead me on girl
| И ты не хочешь меня, не заводи меня на девушку
|
| But if you need me, show me that you love me
| Но если ты нуждаешься во мне, покажи мне, что ты любишь меня
|
| And when I’m feeling blue and I want you
| И когда мне грустно и я хочу тебя
|
| There’s just one thing that you should do
| Есть только одна вещь, которую вы должны сделать
|
| Just gimme some kind of sign girl
| Просто дай мне какую-нибудь знакомую девушку
|
| Oh babe
| О, детка
|
| To show that you’re mine girl
| Чтобы показать, что ты моя девочка
|
| All right
| Хорошо
|
| Just gimme some kind of sign girl
| Просто дай мне какую-нибудь знакомую девушку
|
| Oh darling
| О дорогая
|
| To show that you’re mine girl
| Чтобы показать, что ты моя девочка
|
| All right
| Хорошо
|
| If you do want me, gimme little sweet talk
| Если ты хочешь меня, дай мне немного сладкого разговора
|
| If you don’t want me, don’t lead me on girl
| Если ты не хочешь меня, не веди меня на девушку
|
| But if you need me, show me that you love me
| Но если ты нуждаешься во мне, покажи мне, что ты любишь меня
|
| And when I’m feeling down, wearing a frown
| И когда я чувствую себя подавленным, нахмурившись
|
| You’ll be there when I look around
| Ты будешь там, когда я оглянусь
|
| Just gimme some kind of sign girl
| Просто дай мне какую-нибудь знакомую девушку
|
| Oh babe
| О, детка
|
| To show that you’re mine girl
| Чтобы показать, что ты моя девочка
|
| All right
| Хорошо
|
| Just gimme some kind of sign girl
| Просто дай мне какую-нибудь знакомую девушку
|
| Oh darling
| О дорогая
|
| To show that you’re mine girl
| Чтобы показать, что ты моя девочка
|
| All right
| Хорошо
|
| Just gimme some kind of sign
| Просто дай мне какой-нибудь знак
|
| Just gimme some kind of sign
| Просто дай мне какой-нибудь знак
|
| Just gimme some kind of sign | Просто дай мне какой-нибудь знак |