| I’m leaving fast and never looking back. | Я ухожу быстро и никогда не оглядываюсь назад. |
| I wish these ties would break…
| Я хочу, чтобы эти связи разорвались…
|
| I would be gone forever, to make things how they always used to be
| Я бы ушел навсегда, чтобы все было так, как всегда
|
| It’s what I’ve always wanted, but not this time
| Это то, чего я всегда хотел, но не в этот раз
|
| Converting pressure to construction, and the pain is wearing thin
| Преобразование давления в строительство, и боль становится тонкой
|
| Betrayal’s only reasons. | Единственные причины предательства. |
| I will not die alone from living with another
| Я не умру в одиночестве от жизни с другим
|
| Piece of what we always had together
| Часть того, что у нас всегда было вместе
|
| And when we think of who we were before this
| И когда мы думаем о том, кем мы были до этого
|
| Just two good friends with one shared vision
| Просто два хороших друга с одним общим видением
|
| How can I forgive what I can’t forget?
| Как я могу простить то, что не могу забыть?
|
| The only life I had that you forced me out of
| Единственная моя жизнь, из которой ты меня выгнал
|
| This piece of life- I clutch it as we die. | Этот кусочек жизни - я сжимаю его, когда мы умираем. |
| Further now away from what it
| Теперь дальше от того, что это
|
| Was, the future dragged me down, yet it pulled me forward
| Было, будущее тянуло меня вниз, но тянуло вперед
|
| Remembering what all of those times meant, when I needed you and
| Вспоминая, что значили все те времена, когда я нуждался в тебе и
|
| I could not get one word. | Я не смог подобрать ни слова. |
| Now we are numb from the pain of regret
| Теперь мы оцепенели от боли сожаления
|
| Converting pressure to construction, and the pain is wearing thin
| Преобразование давления в строительство, и боль становится тонкой
|
| Betrayal’s only reasons. | Единственные причины предательства. |
| I will not die alone from living with another
| Я не умру в одиночестве от жизни с другим
|
| Piece of what we always had together
| Часть того, что у нас всегда было вместе
|
| And when we think of who we were before this
| И когда мы думаем о том, кем мы были до этого
|
| Just two good friends with one shared vision
| Просто два хороших друга с одним общим видением
|
| How can I forgive what I can’t forget?
| Как я могу простить то, что не могу забыть?
|
| The only life I had that you forced me out of
| Единственная моя жизнь, из которой ты меня выгнал
|
| And for what?
| А для чего?
|
| Destruction is a dream I awaken from with your dismissal
| Разрушение - это сон, от которого я просыпаюсь с твоим увольнением
|
| Release the energy with no degree of self-absorption
| Высвобождение энергии без степени погружения в себя
|
| Our tired misery bleeds out of me with every new breath
| Наше усталое страдание истекает кровью из меня с каждым новым вздохом
|
| Forsaken honesty breeds tragedy through all emotions
| Отрекшаяся честность порождает трагедию через все эмоции
|
| Chained to the forces of diminishment of what we fought for
| Прикованные к силам умаления того, за что мы боролись
|
| Break free as they rust away, as it fades away, as it passes on
| Освободитесь, когда они ржавеют, когда они исчезают, когда они проходят.
|
| Maybe we’ll forgive it all with a little time, when we have that power
| Может быть, мы простим все это со временем, когда у нас будет эта сила
|
| Maybe we’ll forgive it all with a little time
| Может быть, мы простим все это со временем
|
| When we have that power | Когда у нас есть эта сила |