Перевод текста песни Me Gustas Cuando Callas - Brazilian Girls

Me Gustas Cuando Callas - Brazilian Girls
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Gustas Cuando Callas , исполнителя -Brazilian Girls
Песня из альбома: Brazilian Girls
В жанре:Электроника
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:The Verve, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Me Gustas Cuando Callas (оригинал)Ты Мне Нравишься, Когда Ты Молчишь. (перевод)
Me gustas cuando callas porque estás como ausente, Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что тебя нет,
Me gustas cuando callas porque estás como ausente, Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что тебя нет,
Y me oyes desde lejos, y mi voz no te toca. И ты слышишь меня издалека, и мой голос тебя не касается.
Parece que los ojos se te hubieran volado Твои глаза, кажется, вылетели
Y parece que un beso te cerrara la boca. И кажется, что поцелуй закроет твой рот.
Y parece que un beso te cerrara la boca. И кажется, что поцелуй закроет твой рот.
Como todas las cosas están llenas de mi alma Поскольку все вещи наполнены моей душой
Como todas las cosas están llenas de mi alma Поскольку все вещи наполнены моей душой
Emerges de las cosas, llena del alma mía. Ты появляешься из вещей, наполненных моей душой.
Mariposa de sueño, te pareces a mi alma, Бабочка мечты, ты похожа на мою душу,
Y te pareces a la palabra melancolía. А ты выглядишь как слово меланхолия.
Y te pareces a la palabra melancolía. А ты выглядишь как слово меланхолия.
Ooooohhhh оооооооо
Me gustas cuando callas y estás como distante. Ты мне нравишься, когда ты молчишь и отдаляешься.
Me gustas cuando callas y estás como distante. Ты мне нравишься, когда ты молчишь и отдаляешься.
Y estás como quejándote, mariposa en arrullo. А ты как жалуешься, воркующая бабочка.
Y me oyes desde lejos, y mi voz no te alcanza: И ты слышишь меня издалека, и голос мой не доходит до тебя:
Déjame que me calle con el silencio tuyo. Позволь мне успокоить себя твоим молчанием.
Ooooohhhh оооооооо
Déjame que te hable también con tu silencio Позвольте мне поговорить с вами также с вашим молчанием
Déjame que te hable también con tu silencio Позвольте мне поговорить с вами также с вашим молчанием
Claro como una lámpara, simple como un anillo. Ясный, как лампа, простой, как кольцо.
Eres como la noche, callada y constelada. Ты как ночь, тихая и созвездная.
Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo. Твоё молчание со звёзд, так далеко и просто.
Tu silencio es de estrella, tan lejano y sencillo. Твоё молчание со звёзд, так далеко и просто.
Ooooohhhh оооооооо
Me gustas cuando callas porque estás como ausente. Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что тебя нет.
Me gustas cuando callas porque estás como ausente. Ты мне нравишься, когда ты молчишь, потому что тебя нет.
Distante y dolorosa como si hubieras muerto. Далеко и болезненно, как будто ты умер.
Una palabra entonces, una sonrisa bastan. Тогда достаточно слова, улыбки.
Y estoy alegre, alegre de que no sea cierto. И я рад, рад, что это неправда.
Y estoy alegre, alegre de que no sea ciertoИ я рад, рад, что это неправда
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: