| Piensas que ya te he olvidado pero no sabes
| Ты думаешь, я уже забыл тебя, но ты не знаешь
|
| Que en ti he pensado sin parar
| Что я думал о тебе без остановки
|
| Siento que todo va en espiral
| Я чувствую, что все идет по спирали
|
| ¿Qué no ves que contigo quiero crecer?
| Разве ты не видишь, что с тобой я хочу расти?
|
| Quédate conmigo y lléname de promesas que no pueden ser
| Останься со мной и наполни меня обещаниями, которые не могут быть
|
| Dime que aún estás pensando en mí
| Скажи мне, что ты все еще думаешь обо мне
|
| O al menos dame una señal para hacerme revivir
| Или хотя бы дай мне знак оживить меня
|
| De este caos que siento, y llévame muy lejos
| Из этого хаоса, который я чувствую, и унеси меня далеко
|
| Te prometo amarte más que a mí
| Я обещаю любить тебя больше, чем себя
|
| Quisiera saber lo que en verdad sientes
| Я хотел бы знать, что вы действительно чувствуете
|
| Quisiera conocer lo que hay en tu mente
| Я хотел бы знать, что у тебя на уме
|
| Quisiera saber lo que en verdad sientes
| Я хотел бы знать, что вы действительно чувствуете
|
| Quisiera conocer lo que hay en tu mente | Я хотел бы знать, что у тебя на уме |