| Quiero ser alguien nuevo
| Я хочу быть кем-то новым
|
| Y no dejar rastro nunca de quién fui
| И никогда не оставляй следов того, кем я был
|
| El cosmos sabe que por algo estoy aquí
| Космос знает, что я здесь не просто так
|
| Y ya no tengo miedo de salir
| И я больше не боюсь выходить
|
| El sol me quema en mi propia casa
| Солнце сжигает меня в моем собственном доме
|
| Siento la gravedad dejarme ir
| Я чувствую, как гравитация отпускает меня
|
| Para encontrarme con esas estrellas
| Чтобы встретить эти звезды
|
| Y no dejarlas esperando por mí
| И не заставляй их ждать меня
|
| ¿Y qué más da todo el ayer?
| И какая разница, что все вчера?
|
| Si al final nunca puedes cambiarlo
| Если, в конце концов, ты никогда не сможешь это изменить
|
| ¿Y cómo saber quién soy?
| И как узнать, кто я?
|
| Si esta ciudad nunca cambió
| Если этот город никогда не менялся
|
| Espero hayas encontrado lo que querías
| Надеюсь, ты нашел то, что хотел
|
| Que no quisieras ser otra, otra vez
| Что бы ты не хотел снова стать другим
|
| Porque al fin encontraste lo que tenías
| Потому что ты наконец нашел то, что у тебя было
|
| Y en la delusión dejaste de vivir
| И в заблуждении ты перестал жить
|
| U-u-u-uh
| У-у-у-у
|
| U-u-u-u-uh | У-у-у-у-у |