| Pitkän ajan pääst, sit ku se on menoo
| В течение долгого времени, вот где это происходит
|
| Ku itkusen mut laitatte ikuiseen takakenoon
| Но ты положил его на спину
|
| Legenda jää kaikest mitä ehin tekemään tääl
| Легенда - это все, что я могу здесь сделать.
|
| Levyil ja historias Ela elää
| Левиил и Хисториас Эла живут
|
| Aika levähtää on sitte ku aika jättää
| Время отдыха - это время уйти
|
| Kelaaks mitä tuli tehtyy vai mitä jäi tekemättä?
| Kelaaks, что делается или что не делается?
|
| Pienkonees etupenkkiin, tulkoon jos on tullakseen
| Маленький самолет на переднем сиденье, приезжайте, если вам нужно прийти
|
| Aina ollu pelin henki ja tunnette tuloksen
| Будьте всегда в духе игры и вы почувствуете результат
|
| Jos sais valkkaa asioit joista mut muistaa
| Если бы я мог отбелить то, что ты помнишь
|
| Se ois suora selkä ja etten koittanu luistaa
| Это была бы прямая спина, и я не пытался поскользнуться
|
| Vastuista koskaan ja pidin huolta myös muista
| Я никогда не брал на себя ответственность, и я заботился о других
|
| Aina omien puolta, se jos joku on ikuista
| Всегда на своей стороне, это если кто-то вечен
|
| En ruinaa krediittei, ne tajuu keiden kuuluu
| Я не порчу твои кредиты, они понимают, кто принадлежит
|
| Ja ku puuttuu, muutki hogaa sen ku aika kuluu
| И когда луна отсутствует, другая хога с течением времени
|
| Ja vaik ne ei kaipaiskaan mua niinku tahtois
| И даже если они не хотят, чтобы я
|
| Parempi palaa puhki ku hiipua pois
| Лучше вернуть удар, чтобы исчезнуть
|
| Toivon et kun täytyy tää tie taakse jättää
| Я надеюсь, вам не придется оставить эту дорогу позади
|
| Kuljin sen loppuun anteeks pyytelemättä
| Я прошел до конца без извинений
|
| Jalat ajan hiekkaan painan ja toivon että niistä jälki jää
| Я некоторое время вдавливаю ноги в песок и надеюсь оставить на них след
|
| Tää polku jatkuu vielä, ei oo puolitiessäkään
| Этот путь все еще продолжается, даже не на полпути
|
| Joskus mä mietin, mitä jää ku mä lähden täältä
| Иногда мне интересно, что останется, когда я уйду отсюда
|
| Siirryn Hall of Fameen väijyy oman tähden päältä
| Я иду в Зал славы, притаившись на вершине моей собственной звезды
|
| Haluun et ne muistaa mut nasta laudassa eläneenä
| Я хочу, чтобы ты не помнил, что они живут на доске
|
| Vasta haudassa levänneenä
| Лишь в покое в могиле
|
| Nuorena juhlii ja säätää, nussii ja vääntää
| Nuorena juhlii ja säätää, nussii ja vääntää
|
| Mimmei joiden ei tarvii vetää pussia päähän
| Миммеи, которым не нужно натягивать мешок на голову
|
| Mut kun aika ottaa vastuut pystyt luottaa Jareen
| Но когда пришло время брать на себя ответственность, ты можешь доверять Джейру.
|
| Tiihosen pojat ei osannu juosta haneen
| Мальчики Тиихонена не могут подбежать к нему
|
| Eikä feidannu koskaan
| И никогда не фейданну
|
| Toivon et oisin saanu tän ihmispaskan leiman mun otsast
| Надеюсь, мне не набили это дерьмо на голову
|
| Ja et ne muista et olin kova painamaan duunia
| И ты их не помнишь, мне было трудно прижать дюну
|
| Tekstit jää elämään oman aikansa kuvina
| Тексты остаются живыми как образы своего времени.
|
| Nää biisit on jotain suurempaa
| Это нечто большее
|
| Mun perintö, ei tekemist mun omaisuuden kaa
| Мое наследие, ничего общего с моей собственностью
|
| Ja sit kun mun aika, haluun poistuu harmaan ja arvokkaan
| И что, когда мое время, желание уходит серым и драгоценным
|
| Niinku mun faija
| Как моя Файя
|
| Toivon et kun täytyy tää tie taakse jättää
| Я надеюсь, вам не придется оставить эту дорогу позади
|
| Kuljin sen loppuun anteeks pyytelemättä
| Я прошел до конца без извинений
|
| Jalat ajan hiekkaan painan ja toivon että niistä jälki jää
| Я некоторое время вдавливаю ноги в песок и надеюсь оставить на них след
|
| Tää polku jatkuu vielä, ei oo puolitiessäkään
| Этот путь все еще продолжается, даже не на полпути
|
| Parhaassa iäs, täysis ruumiin ja sielun voimis
| В лучшем возрасте, полный сил души и тела
|
| Mistä mut muistetaan mä tuumin nyt viel ku voisin
| Что я помню сейчас?
|
| Vaikuttaa jalan jälkeen jonka painan ajan hiekkaan
| Это работает после того, как ступня, которую я некоторое время вдавливаю в песок
|
| Et' ylpeen aikanansa painaa päänsä vanha mies saa
| Вы не гордитесь временем, когда старик качает головой
|
| Haluun lähtee tietäen et mä jätin jotain
| Я хочу уйти, зная, что ничего не оставил
|
| Mulle tunnusomast, jotain ihan Brädin omaa
| Что заставляет меня чувствовать, что-то мое собственное бренди
|
| Siks mun elämäntyö tallentuu nyt ja tässä
| Вот почему дело моей жизни спасено сейчас и здесь
|
| Ja jälkipolvet kuulee mut ku oisin yhä läsnä
| И потомство услышит, но все равно будет присутствовать
|
| Mä olin nostamassa pinnalle suomiräppii
| Я воспитывал финского рэпера
|
| Ja inspiroimas hyvin rimmaavii nuorii jätkii
| И вдохновляя очень рифмованных молодых людей
|
| Ne puskee menee meiän tamppaamaa latua
| Эти толчки идут в нашу сторону
|
| Ja se jo riittää siihen ettei vanhana kaduta
| И этого достаточно, чтобы не жалеть об этом в старости
|
| Et elin räppii aina, kunnon räppifaija
| Ваше тело всегда изнасиловано, достойный рэпер
|
| Oispa mun kilsat loppuun asti yhtä nättei painaa
| Oispa мои рубашки будут весить так же хорошо
|
| Ja toisin muillekin onnee mun vanavedes
| И в отличие от других, моя удача на моем пути
|
| Niin läheisille kuin mun diggareille lavan edes
| И для близких, и для моих копателей, даже для сцены
|
| Ku lähen toivon et oon vaikuttanu elämiin
| Надеюсь, я не повлиял на жизнь
|
| Tehny täst jollekin parempaa, siks mä vedän niin
| Сделай что-нибудь получше для этого, поэтому я тяну это.
|
| Et koskettamiani sydämii ois monii tääl
| Вы не трогаете сердца или многих здесь
|
| Ja ne kaikki sykkis elämää siks et mä olin tääl
| И все они пульсировали в жизни, поэтому меня здесь не было
|
| Tulin, tein, koin, elin ja rakastin
| Я пришел, сделал, испытал, жил и любил
|
| Koko rahalla vaatimat' senttiikään takasin
| Все деньги, которые я потребовал назад, цент
|
| Ne sanos et homiel' oli soulii ku De La: l
| Говорят, что Гомель был душой Де Ла
|
| Ja junnut ois et «siinä meni OG» ku delaan
| И junnut ois you «он ушел в OG» ку дела
|
| Toivon et kun täytyy tää tie taakse jättää (taakse jättää)
| Я надеюсь, тебе не придется оставить эту дорогу позади (оставить позади)
|
| Kuljin sen loppuun anteeks pyytelemättä
| Я прошел до конца без извинений
|
| Jalat ajan hiekkaan painan ja toivon että niistä jälki jää
| Я некоторое время вдавливаю ноги в песок и надеюсь оставить на них след
|
| Tää polku jatkuu vielä, ei oo puolitiessäkään | Этот путь все еще продолжается, даже не на полпути |