| You Just Got Slapped (оригинал) | Ты Только Что Получил Пощечину (перевод) |
|---|---|
| What is this feeling | Что это за чувство? |
| That has put you in your place | Это поставило вас на место |
| A hot red burning | Горячее красное горение |
| On the side of your face | На лице |
| You feel the blood rush to your cheek | Вы чувствуете, как кровь приливает к вашей щеке |
| Tears start to fill your eyes | Слезы начинают наполнять твои глаза |
| Your lips are trembling but you can’t speak | Твои губы дрожат, но ты не можешь говорить |
| You tried | Ты пытался |
| Oh you tried not to cry | О, ты пытался не плакать |
| You just got slapped | тебя только что шлепнули |
| Ooh across the face my friend yeah | О, по лицу, мой друг, да |
| You just got slapped | тебя только что шлепнули |
| Oh yes it really just happened | О да, это действительно произошло |
| (Oh yes it did) | (О да, это так) |
| Oh everybody saw it aahh | О, все видели это, ааа |
| Oh everybody laughed and clapped | О, все смеялись и хлопали |
| Oh everybody saw it how | О, все видели, как |
| And everybody laughed and clapped | И все смеялись и хлопали |
| Cuz’it was awesome (Soo awesome) | Потому что это было круто (Очень круто) |
| Aahhh | Аааа |
| The way that you just got slapped | То, как вы только что получили пощечину |
