| I leave the lights on | Я оставляю свет включённым, |
| Turn the sound up off of my TV | Выключаю звук на своём телевизоре. |
| Trust my words, girl you'd never get the best of me | Поверь моим словам, девочка: ты не переборешь меня, |
| Cause you decided, we, when we divided | Потому что ты решила, что есть "мы", но никаких "нас" нет. |
| You made my bed but I don't have to sleep in it | Ты расстелила для меня постель, но я не обязан в ней спать. |
| | |
| Tossing and turning in my bed | Я ворочаюсь в своей кровати с боку на бок, |
| Tryna get you out of my head | Пытаясь выбросить тебя из головы. |
| If I can't get through the night | Если я не могу заснуть ночью, |
| I'm hoping and praying I can get over you | Я надеюсь и молюсь, что хотя бы смогу забыть тебя. |
| | |
| Girl you got me losing sleep | Девочка, из-за тебя я теряю сон. |
| I'm never gonna dream again | Я больше никогда не смогу спать. |
| If I can't have you next to me | Если я не могу вернуть тебя, |
| I'd rather not crave pretend | Я не желаю притворяться. |
| | |
| Girl you got me losing sleep | Девочка, из-за тебя я теряю сон, |
| So I'd never close my eyes again | Поэтому я больше никогда не сомкну глаз, |
| Cause when I do you're all I see | Ведь стоит мне сделать это, как я вижу только тебя, |
| And you'll only break my heart | И ты норовишь разбить моё сердце. |
| Won't let you break my heart again, oh | Я не позволю тебе снова разбить моё сердце, о! |
| Won't let you break my heart again | Я не позволю тебе снова разбить моё сердце. |
| | |
| Staring at the ceiling | Уставившись в потолок, |
| Counting seconds 'til the walls cave in | Я считаю секунды, пока стены начнут рушиться. |
| Told myself that the world is not about to wait | Я сказал себе, что мир не собирается ждать меня, |
| ‘Cause I decided, I was gonna fight it | Потому что я решил, что справлюсь с этим, |
| And never ever ever see your face again | И я больше никогда не увижу твоего лица. |
| | |
| Tearing every memory apart | Я ворочаюсь в своей кровати с боку на бок, |
| Tryna get you out of my heart | Пытаясь выбросить тебя из головы. |
| If I can't get through the night | Если я не могу заснуть ночью, |
| I'm hoping and praying I can get over you | Я надеюсь и молюсь, что хотя бы смогу забыть тебя. |
| | |
| Girl you got me losing sleep | Девочка, из-за тебя я теряю сон. |
| I never wanna dream again | Я больше никогда не смогу спать. |
| If I can't have you next to me | Если я не могу вернуть тебя, |
| I'd rather not crave pretend | Я не желаю притворяться. |
| | |
| Girl you got me losing sleep | Девочка, из-за тебя я теряю сон, |
| I'd never close my eyes again | Поэтому я больше никогда не сомкну глаз, |
| ‘Cause when I do you're all I see | Ведь стоит мне сделать это, как я вижу только тебя, |
| You'll only break my heart | И ты норовишь разбить моё сердце. |
| Won't let you break my heart again, yes | Я не позволю тебе снова разбить моё сердце, да. |
| You'll only break my heart again | Ты норовишь снова разбить моё сердце. |
| | |
| I'm so tired, I'm so tired | Я так устал, я так устал. |
| I gotta stay up, I gotta fight it | Я должен выстоять, я должен справиться с этим. |
| Sleep's out to get me, I'll start a riot | Сон пропал, чтобы извести меня, но я буду сопротивляться. |
| (You can't get away from me, you can't get away from me) | |
| I'm so tired, I'm so tired | Я так устал, я так устал. |
| I gotta stay up, I gotta fight it | Я должен выстоять, я должен справиться с этим. |
| Sleep's out to get me, I'll start a riot | Сон пропал, чтобы извести меня, но я буду сопротивляться. |
| (You can't get away from me) | |
| | |
| Girl you got me losing sleep | Девочка, из-за тебя я теряю сон. |
| I'm never gonna dream again | Я больше никогда не смогу спать. |
| If I can't have you next to me | Если я не могу вернуть тебя, |
| I'd rather not crave pretend | Я не желаю притворяться. |
| | |
| Girl you got me losing sleep | Девочка, из-за тебя я теряю сон, |
| I'd never close my eyes again | Поэтому я больше никогда не сомкну глаз, |
| ‘Cause when I do you're all I see | Ведь стоит мне сделать это, как я вижу только тебя, |
| You'll only break my heart | И ты норовишь разбить моё сердце. |
| Won't let you break my heart again, oh | Я не позволю тебе снова разбить моё сердце, о! |