| Woke up early, had no weed, I had to smoke me a roach
| Проснулся рано, не было травки, мне пришлось выкурить мне плотву
|
| Call up pimpin' for the plug, I know just where to go (nigga, where you at?)
| Позвони за штепсельной вилкой, я знаю, куда идти (ниггер, где ты?)
|
| Give a fuck about no hater and I’m all about my paper
| Похуй на отсутствие ненавистников, и я все о своей газете
|
| Hit my nigga Gucci up, I’m 'bout to slide right through Decatur (skrrt)
| Ударь моего ниггера Гуччи, я собираюсь проскользнуть прямо через Декейтер (скррт)
|
| We at Liv on a Sunday, then hit Magic City Monday (lit)
| Мы в Ливе в воскресенье, а затем в Magic City в понедельник (горит)
|
| And this ain’t no #BowWowChallenge, got the jet on the runway
| И это не #BowWowChallenge, самолет на взлетно-посадочной полосе
|
| And my niggas get it back (woah) you don’t want no action (no)
| И мои ниггеры вернут это (уоу), ты не хочешь никаких действий (нет)
|
| Off-White sneakers (woo), Michael Jackson jacket
| Кроссовки Off-White (у-у), куртка Майкла Джексона
|
| So many stones in the watch, don’t know what time it is
| Так много камней в часах, не знаю, который час
|
| And my bitch is steady trippin', got no time for the shit
| И моя сука постоянно спотыкается, у меня нет времени на дерьмо
|
| So many bands in the safe, look like I robbed the bitch (stick it up)
| Так много полос в сейфе, похоже, я ограбил эту суку (заткнись)
|
| Baby daddy trippin', askin', «What the problem is?»
| Папочка спотыкается, спрашивает: «В чем проблема?»
|
| Got two twin sisters, make 'em lip-lock (mwah)
| У меня есть две сестры-близнецы, сделай им поцелуй (мва)
|
| Two twin Glocks, they go click-clock
| Два двойных Глока, они идут щелкают часы
|
| Half a pound of Jumanji in a Ziploc (kush)
| Полфунта Джуманджи в Ziploc (куш)
|
| I got the Rover smoked up, that’s a hotbox (woo)
| Я накурил Ровер, это горячая коробка (у-у)
|
| She like, «Nigga, is you high?» | Ей нравится: «Ниггер, ты под кайфом?» |
| Bitch, yeah
| Сука, да
|
| Break it down and roll a whole zip, yeah
| Разбейте его и сверните целую молнию, да
|
| And we ain’t fuckin' with that fake shit, yeah
| И мы не трахаемся с этим фальшивым дерьмом, да
|
| I bet my ex-bitch hate this, yeah
| Бьюсь об заклад, моя бывшая сука ненавидит это, да
|
| You don’t need no diamond tester, know the stones is real (yeah)
| Вам не нужен тестер алмазов, знайте, что камни настоящие (да)
|
| Fuck two bitches at a time, boy, that’s overkill (yeah)
| Трахни двух сучек за раз, парень, это перебор (да)
|
| 50 million dollar contract, that’s a Hova deal (yeah)
| Контракт на 50 миллионов долларов, это сделка Hova (да)
|
| I got the baby face, hoes love the sex appeal
| У меня детское лицо, мотыги любят сексуальную привлекательность
|
| Can barely hear the bitch speak 'cause my dick in her throat (woo)
| Едва слышно, как говорит сука, потому что мой член у нее в горле (у-у)
|
| Say she turn into a freak if I give her some coke (woo)
| Скажи, что она превратится в урода, если я дам ей немного колы (у-у)
|
| Snort a whole fuckin' mountain, bitch gone off the dope
| Нюхать целую гребаную гору, сука сошла с ума
|
| Put that bitch in an Uber, I just fuck 'em and go
| Посади эту суку в Uber, я просто трахну их и поеду.
|
| She like, «Nigga, is you high?» | Ей нравится: «Ниггер, ты под кайфом?» |
| Bitch, yeah
| Сука, да
|
| Break it down and roll a whole zip, yeah
| Разбейте его и сверните целую молнию, да
|
| And we ain’t fuckin' with that fake shit, yeah
| И мы не трахаемся с этим фальшивым дерьмом, да
|
| I bet my ex-bitch hate this, yeah
| Бьюсь об заклад, моя бывшая сука ненавидит это, да
|
| Woke up early, had no weed, I had to smoke me a roach (yeah)
| Проснулся рано, не было травки, мне пришлось выкурить таракана (да)
|
| Call up pimpin' for the plug, I know just where to go (my nigga)
| Позвони в пимпинг для вилки, я знаю, куда идти (мой ниггер)
|
| Give a fuck about no hater and I’m all about my paper (yeah)
| Похуй на отсутствие ненавистников, и я все о своей газете (да)
|
| Hit my nigga Gucci up, I’m 'bout to slide right through Decatur (woo) | Ударь моего ниггера Гуччи, я собираюсь проскользнуть прямо через Декейтер (у-у) |