| Final Collapse (оригинал) | Окончательный коллапс (перевод) |
|---|---|
| War is raging on across the continents | Война бушует на континентах |
| Riots under a scorching summer sun | Беспорядки под палящим летним солнцем |
| Famine wipes out millions in the aftermath | Последствия голода уносят миллионы жизней |
| Man-made disease… Can"t be overcome… | Искусственная болезнь… Не победить… |
| Mother mercy… | Материнская милость… |
| There"s hell to pay and chaos fills my mind | Там ад, чтобы заплатить, и хаос наполняет мой разум |
| Mother mercy… | Материнская милость… |
| Running scared with nowhere left to hide | Бежать в страхе, когда некуда спрятаться |
| Burning are the cities of the western world | Горят города западного мира |
| Annihilated nations in the east | Уничтоженные народы на востоке |
| Power structures shift in a collapsing world | Структуры власти меняются в рушащемся мире |
| Life brought to a halt… on madness"eve… | Жизнь остановилась... в канун безумия... |
| Raging wars | Бушующие войны |
| Burning Skies | Пылающие небеса |
| Sudden death | Внезапная смерть |
| Failing structures | Неудачные конструкции |
| Final collapse | Окончательный коллапс |
