| When you feel the chill -- 'flame, watered-down"
| Когда вы чувствуете холод - «пламя, разбавленное водой»
|
| It’s always like this -- «too lazy»
| Всегда так - "лень"
|
| When you feel you’re going insane -- «flame, watered-down»
| Когда чувствуешь, что сходишь с ума — «пламя, разбавленное»
|
| It’s always like this -- «just pour it down»
| Всегда так -- "просто налей"
|
| Overflow
| Переполнение
|
| Take a sip
| Глотни ка
|
| Now, look at me
| Теперь посмотри на меня
|
| You’ll be knocked out
| Вы будете нокаутированы
|
| It’s been like this
| Это было так
|
| I’ve always found it’s like this
| Я всегда находил, что это так
|
| Image, can’t control, let it overflow -- «indeed»
| Образ, не могу контролировать, пусть переливается — «действительно»
|
| Image, can’t control, let it overflow -- «isn't it?»
| Образ, не могу контролировать, пусть переливается — «не так ли?»
|
| A bunch of them falling down happily and randomly
| Куча из них падает счастливо и беспорядочно
|
| When you feel the chill -- «disappear»
| Когда почувствуете озноб — «исчезните»
|
| When was it that it was like this -- «disappear»
| Когда это было так -- "исчезнуть"
|
| When was it that it was like this -- «flame, watered-down» | Когда это было так -- "пламенное, разбавленное" |