| Waking up right next to him
| Просыпаться прямо рядом с ним
|
| Start to wonder where you’ve been
| Начните задаваться вопросом, где вы были
|
| Are you in LA?
| Вы в Лос-Анджелесе?
|
| Did you finally move away?
| Вы, наконец, переехали?
|
| He’s the type I dreamt about
| Он такой, о котором я мечтал
|
| But you’re the one I miss right now
| Но ты тот, кого я скучаю прямо сейчас
|
| Did you sell your car,
| Ты продал свою машину,
|
| One that broke down in the dark?
| Который сломался в темноте?
|
| Oh, oh, I’ve been chasing that feeling
| О, о, я преследовал это чувство
|
| 'Cause with you, oh, it was like
| Потому что с тобой, о, это было похоже на
|
| Even though no one knew our names
| Хотя никто не знал наших имен
|
| Baby we were famous
| Детка, мы были знамениты
|
| Felt like we were famous
| Мы чувствовали себя знаменитыми
|
| Only had one room and cheap champagne
| Была только одна комната и дешевое шампанское
|
| But baby we were famous
| Но, детка, мы были знамениты
|
| Felt like we were, like we were famous
| Чувствовал, что мы были, как будто мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Stayed up till the sun that night
| Не спал до восхода солнца той ночью
|
| No blaming and no big fight
| Никаких обвинений и большой борьбы
|
| Did you get that job
| Вы получили эту работу?
|
| That you wanted all along
| То, что вы хотели все время
|
| Oh, oh, I’m still chasing that feeling
| О, о, я все еще преследую это чувство
|
| 'Cause with you it was like
| Потому что с тобой это было похоже на
|
| Even though no one knew our names
| Хотя никто не знал наших имен
|
| Baby we were famous
| Детка, мы были знамениты
|
| Felt like we were famous
| Мы чувствовали себя знаменитыми
|
| Only had one room and cheap champagne
| Была только одна комната и дешевое шампанское
|
| But baby we were famous
| Но, детка, мы были знамениты
|
| Felt like we were, like we were famous
| Чувствовал, что мы были, как будто мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| We were kids and people change
| Мы были детьми, а люди меняются
|
| But no one else could make me feel the same, uh-uh
| Но никто другой не мог заставить меня чувствовать то же самое, э-э
|
| We were kids and people change
| Мы были детьми, а люди меняются
|
| But no one else could make me feel the same, uh-uh
| Но никто другой не мог заставить меня чувствовать то же самое, э-э
|
| Even though no one knew our names
| Хотя никто не знал наших имен
|
| Baby we were famous
| Детка, мы были знамениты
|
| Felt like we were famous
| Мы чувствовали себя знаменитыми
|
| Only had one room and cheap champagne
| Была только одна комната и дешевое шампанское
|
| But baby we were famous
| Но, детка, мы были знамениты
|
| Felt like we were…
| Почувствовали, что мы были…
|
| Like we were famous
| Как будто мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous
| Как мы были, как мы были знамениты
|
| Like we were, like we were famous | Как мы были, как мы были знамениты |