| En la plaça hay gente muy normal
| На площади очень нормальные люди
|
| Hombres búho y lechugas con antifaz
| Совмены и салаты с масками
|
| Gente buena, almas en libertad
| Хорошие люди, души на свободе
|
| Parrandeo, vino y rumba pa volar
| Вечеринки, вино и румба, чтобы летать
|
| Y no hace falta más, ¿pa qué querré yo más?
| И больше не нужно, зачем мне больше?
|
| Hemos encontrao un oasis en un desierto de alquitrán
| Мы нашли оазис в дегтярной пустыне
|
| No quiero irme de aquí, ¿pa qué coño me voy a ir?
| Я не хочу уходить отсюда, какого черта я собираюсь уходить?
|
| El tiempo se detiene aquí un ratillo para ti
| Время останавливается здесь ненадолго для вас
|
| Viviré rozando el imposible
| Я буду жить на грани невозможного
|
| Porque quiero ver mil nubes de colores, figuras a montones
| Потому что я хочу увидеть тысячи цветных облаков, изобилие фигур
|
| Viviré cantándole a la luna
| Я буду жить, поя на луну
|
| Cosas que soñé buscando yo tu risa en la plaça la alegría
| Вещи, о которых я мечтал, ища твой смех на площади радости
|
| Y si algunos dicen que es ilegal
| И если кто-то скажет, что это незаконно
|
| Andar pajareando de aquí pa allá
| Отправляйтесь за птицами отсюда туда
|
| Es que nunca han venido a este lugar
| Это то, что они никогда не приходили в это место
|
| Ay qué poco se lo pueden imaginar
| О, как мало они могут себе представить
|
| Y vente ya pa acá, cabemos muchos más
| И приходите сюда, мы вмещаем еще много
|
| Disfruta del camino, nunca hay prisa por llegar
| Наслаждайтесь дорогой, никуда не торопитесь
|
| Les tantes del matí i jo no vull anar a dormir
| Les tantes del matí i jo not vull anar to sleep
|
| Tráete un poco de aliño, que el lorenzo ya está aquí
| Принесите немного одежды, Лоренцо уже здесь.
|
| Viviré rozando el imposible
| Я буду жить на грани невозможного
|
| Porque quiero ver mil nubes de colores, figuras a montones
| Потому что я хочу увидеть тысячи цветных облаков, изобилие фигур
|
| Viviré cantándole a la luna
| Я буду жить, поя на луну
|
| Cosas que soñé buscando yo tu risa en la plaça la alegría
| Вещи, о которых я мечтал, ища твой смех на площади радости
|
| Siempre en la plaça de madrugada
| Всегда на площади на рассвете
|
| Con un litrillo y un porrito marihuana
| С литром и косяком марихуаны
|
| Siempre en la plaça de madrugada
| Всегда на площади на рассвете
|
| Con un litrillo y un porrito marihuana | С литром и косяком марихуаны |