| Cada día una oportunidad
| Каждый день шанс
|
| De recibir amor y de dar
| Чтобы получить любовь и дать
|
| Mira sin miedo a tu alrededor
| Смотри бесстрашно вокруг себя
|
| Está por todas partes
| Это везде
|
| Regala sonrisa sin vacilar
| Подарите улыбку без стеснения
|
| Imagina tu vida ideal
| Представьте свою идеальную жизнь
|
| Es tuyo el placer
| удовольствие твое
|
| Y el deber de amarte
| И долг любить тебя
|
| Esa gente que quiere cantar conmigo
| Те люди, которые хотят петь со мной
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Los que vienen de lejos, nuestros vecinos
| Те, кто приходят издалека, наши соседи
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Dale tu amor sin preguntar a quién
| Дарите свою любовь, не спрашивая, кому
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Dame tu amor sin preguntar por qué
| Дай мне свою любовь, не спрашивая, почему
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Olvidar sin rencor el ayer
| Забудь вчерашний день без злобы
|
| Respirar y vivir el presente
| Дышите и живите настоящим
|
| Cuidando tu luz interior
| Забота о своем внутреннем свете
|
| Que no se quede ausente
| Не отсутствуй
|
| Suspirando toda la pasión
| Вздыхая всю страсть
|
| Aprendiendo de cada corazón
| учиться у каждого сердца
|
| Empezando una nueva ilusión
| Начиная новую иллюзию
|
| Cuidao que no te frenen
| Следите за тем, чтобы они вас не остановили
|
| Esa gente que quiere cantar conmigo
| Те люди, которые хотят петь со мной
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Los que vienen de lejos, nuestros vecinos
| Те, кто приходят издалека, наши соседи
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Dale tu amor sin preguntar a quién
| Дарите свою любовь, не спрашивая, кому
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| Dame tu amor sin preguntar por qué
| Дай мне свою любовь, не спрашивая, почему
|
| Give us your love
| Дай нам свою любовь
|
| No nos mires, únete
| Не смотри на нас, присоединяйся к нам
|
| No nos mires, únete | Не смотри на нас, присоединяйся к нам |