| Mhh, ahh
| Ммм, ах
|
| Krimineller, Krimineller
| преступник, преступник
|
| Ahh, okay! | Ах хорошо! |
| Ahh
| Ах
|
| Ah, ich spielte nie draußen den 2Pac (ah)
| Ах, я никогда не играл в 2Pac на улице (ах)
|
| Nie gebunkert im Haus meiner Mutter (ahh)
| Никогда не укрывался в доме моей матери (ааа)
|
| War mit Opa am Bau, klaute Kupfer
| Был на стройке с дедушкой, воровал медь
|
| Glaub’s oder nicht, Mann, du Sohn einer Puta (ahh)
| Веришь или нет, чувак, ты сукин сын (ааа)
|
| Nie allein, nein, nicht eine Sekunde (ey)
| Никогда один, нет, ни на секунду (эй)
|
| Schlägerei, bin bereit für die Truppe
| Драка, я готов к отряду
|
| Komm, wenn’s sein muss, zum Streit mit der Wumme
| Если вам нужно, приходите и сражайтесь с оружием
|
| Doch hoffe weiter, sie bleibt in der Truhe
| Но продолжай надеяться, он останется в груди.
|
| Kriminelle (ahh), ich und meine Jungs, so wie du sie nennst (mhh)
| Преступники (ааа), я и мои мальчики, как вы их называете (ммм)
|
| Paar machen Para mit Weed, andre machen Musik
| Пара делает пара с травкой, другие делают музыку
|
| Und fast alle meine Bosnier sind Hooligans
| И почти все мои боснийцы хулиганы
|
| Bin auf kurdischer Hochzeit im Gucci-Hemd (ah)
| Я на курдской свадьбе в рубашке от Гуччи (ах)
|
| Gruß an Marten im Knast, viel Kraft, glaub mir, draußen verpasst du nix
| Привет Мартену в тюрьме, сил много, поверь, снаружи ничего не пропустишь
|
| Hab' früh gelernt, nimm dir, was du willst
| Я рано научился, бери, что хочешь
|
| Ob legal oder nicht, kein’n Plan, bin für sie ein
| Законно это или нет, нет плана, я для них
|
| Krimineller, Krimineller
| преступник, преступник
|
| Falscher Ort, aber richtiger Zeitpunkt
| Не в том месте, но в нужное время
|
| Mama sieht mein Gesicht in der Zeitung
| Мама видит мое лицо в газете
|
| Und sie nenn’n mich Krimineller, Krimineller
| И они называют меня преступником, преступником
|
| Fahr' mit Joint über Rot ohne Führerschein
| Водите косяк за красный без лицензии
|
| Hab' beschlossen, bis zum Tod bleib' ich immer ein
| Я решил, что всегда останусь, пока не умру
|
| Krimineller, hab' mein Zelt voller Pflanzen im Keller
| Преступник, моя палатка полна растений в подвале.
|
| Mit Abluftsystem und Bewässerungsanlage
| С системой отвода воздуха и системой орошения
|
| Weil so geht das Ganze noch ein bisschen schneller
| Потому что так все идет немного быстрее
|
| Heh, such' ein’n Stift, schreib' ein’n Hit, bring' ihn raus
| Хех, найди ручку, напиши хит, выпусти
|
| Lieber Faust ins Gesicht als ein Stich in den Bauch
| Лучше кулаком в лицо, чем ножом в живот
|
| Mein Auto verboten, der TÜV ist gekauft
| Моя машина запрещена, TÜV куплен
|
| Wer hat damit ein Problem? | У кого есть проблемы с этим? |
| Nimm ein’n Strick, häng dich auf
| Возьми веревку, повесься
|
| Ich geh' mein’n Weg, geh' du dein’n Weg
| Я иду своей дорогой, ты иди своей дорогой
|
| Schon wieder frei, ich brauch' die Sterne am glänzen
| Снова свободен, мне нужно, чтобы звезды сияли
|
| Bin immer straight und tu' keinem weh
| Я всегда честен и никого не обижу
|
| Doch wenn es sein muss, komm her, lass uns kämpfen
| Но если надо, иди сюда, давай драться
|
| Dreh' ein paar Runden mit Maxwell und Jo
| Сделайте несколько кругов с Максвеллом и Джо
|
| Sind doch noch jung, wollen Action und so (ahh)
| Вы еще молоды, хотите действий и прочего (ааа)
|
| Schlage Frau’n nur beim Sex, wenn sie woll’n (pow, haha)
| Бить женщин во время секса, только если они этого хотят (пау, ха-ха)
|
| Blauer Fleck, das war echt nicht so doll (uff)
| Синяк, это действительно было не так уж здорово (уфф)
|
| Ein Krimineller, Krimineller
| Преступник, преступник
|
| Falscher Ort, aber richtiger Zeitpunkt
| Не в том месте, но в нужное время
|
| Mama sieht mein Gesicht in der Zeitung
| Мама видит мое лицо в газете
|
| Und sie nenn’n mich Krimineller, Krimineller
| И они называют меня преступником, преступником
|
| Fahr' mit Joint über Rot ohne Führerschein
| Водите косяк за красный без лицензии
|
| Hab' beschlossen, bis zum Tod bleib' ich immer ein
| Я решил, что всегда останусь, пока не умру
|
| Ich atme dieselbe Luft
| Я дышу одним воздухом
|
| Und unser Blut hat dieselbe Farbe (aha)
| И наша кровь одного цвета (ага)
|
| Nur meine Probleme sind bisschen andre (haha)
| Только мои проблемы немного другие (ха-ха)
|
| Und mein Umfeld spiegelt die Straße (ja, ja)
| И мое окружение отражает улицу (да, да)
|
| Aber wer bist du, dass du denkst du kennst mich
| Но кто ты такой, что думаешь, что знаешь меня
|
| Nur weil irgendjemand irgendwas erzählt hat (shhh)
| Просто потому, что кто-то что-то сказал (тссс)
|
| Oder weil die Presse wieder Galle spuckt?
| Или потому, что пресса опять плюется желчью?
|
| Jaja, als gäb' es kein anderes Thema (Thema)
| Да как бы другой темы (топика) не было
|
| Wir brauchen keine Cops, wir regeln das selber
| Нам не нужны полицейские, мы позаботимся об этом сами
|
| Und die Gelder geh’n brav an die Steuer
| И деньги идут в налоговые органы
|
| Mann, sag, was du willst, doch wir helfen der Straße
| Человек говорит, что вы хотите, но мы помогаем улице
|
| Denn ich fütter' fast über einhundert Mäuler
| Потому что я кормлю почти сто ртов
|
| In unser’m Backstage dreißig Jahre Knast
| Тридцать лет в тюрьме за кулисами
|
| Doch jeder Song gibt mein’n Fans neue Kraft (ja, ja)
| Но каждая песня придает моим фанатам новые силы (да, да)
|
| Und auch wenn mein Ausseh’n den Wichsern nicht passt
| И даже если моя внешность не устраивает дрочеров
|
| Bin ich nicht so wie sie, Gott sei Dank, doch sie sagen, ich wär'
| Я не такой, как они, слава богу, но они говорят, что я
|
| Ein Krimineller, Krimineller
| Преступник, преступник
|
| Falscher Ort, aber richtiger Zeitpunkt
| Не в том месте, но в нужное время
|
| Mama sieht mein Gesicht in der Zeitung
| Мама видит мое лицо в газете
|
| Und sie nenn’n mich Krimineller, Krimineller
| И они называют меня преступником, преступником
|
| Fahr' mit Joint über Rot ohne Führerschein
| Водите косяк за красный без лицензии
|
| Hab' beschlossen, bis zum Tod bleib' ich immer ein | Я решил, что всегда останусь, пока не умру |