| Love is lovelier the second time around
| Любовь прекраснее во второй раз
|
| Just as wonderful with both feet on the ground
| Так же прекрасно, когда обе ноги стоят на земле
|
| It’s that second time you hear your love song sung
| Это второй раз, когда ты слышишь свою песню о любви
|
| Makes you think perhaps that love, like youth, is wasted on the young
| Наводит на мысль, что любовь, как и молодость, тратится впустую на молодых
|
| Love’s more comfortable the second time you fall
| Любовь более удобна во второй раз, когда вы падаете
|
| Like a friendly home the second time you call
| Как дружественный дом во второй раз, когда вы звоните
|
| Who can say what bought us to this miracle we’ve found?
| Кто может сказать, что привело нас к этому чуду, которое мы нашли?
|
| There are those who’ll bet love comes but once, and yet
| Есть те, кто готов поспорить, что любовь приходит только один раз, и все же
|
| I’m so glad we met the second time around
| Я так рада, что мы встретились во второй раз
|
| Who can say what bought us to this miracle we’ve found?
| Кто может сказать, что привело нас к этому чуду, которое мы нашли?
|
| There are those who’ll bet loves comes but once, and yet
| Есть те, кто готов поспорить, что любовь приходит только один раз, и все же
|
| I’m so glad we met the second time around | Я так рада, что мы встретились во второй раз |