| Io vorrei esser bravo come te nel dar fuoco alle cose
| Я хотел бы так же хорошо, как и вы, поджигать вещи
|
| Ma è evidente che in questo tu sei più in gamba Superlorna
| Но видно, что в этом ты умнее Суперлорна
|
| Io vorrei essere quello che la sa lunga
| Я хотел бы быть тем, кто знает себя
|
| Quando dico: «Meglio se finisci cassiera alla Standa
| Когда я говорю: «Лучше, если ты окажешься кассиром в Standa
|
| Anziché far carriera a Giurisprudenza» pensa
| Вместо того, чтобы делать карьеру в юриспруденции», — думает он.
|
| Super guarda, nella testa c’ho un traffico degno dell’ora di punta
| Супер смотри, у меня в голове трафик достойный часа пик
|
| Nella testa c’ho tutto il mio regno e si sa chi comanda
| У меня в голове все мое королевство, и ты знаешь, кто главный
|
| E tu mi dici: «Sei proprio un bambino»
| И ты говоришь мне: "Ты просто ребенок"
|
| Che cosa cerchi da me?
| Что вы ищете от меня?
|
| Che cosa scegli di te?
| Что ты выбираешь в себе?
|
| Quanto mi ami e quanto ami le mie cose
| Как ты любишь меня и как сильно ты любишь мои вещи
|
| Se ogni sera tu mi chiedi di uscire?
| Что, если каждый вечер ты будешь просить меня выйти?
|
| Ma così il mio giardino e le mie rose
| Но так мой сад и мои розы
|
| Non han nessuno che li possa accudire
| У них нет никого, кто мог бы заботиться о них
|
| Superlorna, starei ore con te a parlare degli anni '80
| Суперлорна, я бы часами говорил с тобой о 80-х
|
| Del futuro che così tanto ti spaventa
| О будущем, которое тебя так пугает
|
| Ma il futuro è una porta stretta
| Но будущее - узкая дверь
|
| E poi aspetta, aspetta
| А потом подождите, подождите
|
| Che cosa cerchi da me?
| Что вы ищете от меня?
|
| Che cosa scegli tu per te?
| Что вы выбираете для себя?
|
| Quanti mi ami e quanto ami le mie cose
| Как сильно ты любишь меня и как сильно ты любишь мои вещи
|
| Se ogni sera tu mi chiedi di uscire?
| Что, если каждый вечер ты будешь просить меня выйти?
|
| Ma così il mio giardino e le mie rose
| Но так мой сад и мои розы
|
| Non han nessuno che li possa accudire
| У них нет никого, кто мог бы заботиться о них
|
| E poi con cosa mi presento
| И тогда что я представляю себе
|
| Al nostro quinto appuntamento? | На пятом свидании? |
| Io poi lo sai non mi sopporto
| Я то ты знаешь я терпеть не могу
|
| Io poi alla fine ho sempre torto
| В конце концов, я всегда всегда ошибаюсь
|
| C’ho sempre torto
| я всегда ошибаюсь
|
| Non mi sopporto
| я терпеть не могу
|
| C’ho sempre torto
| я всегда ошибаюсь
|
| Non mi sopporto
| я терпеть не могу
|
| Io non mi sopporto | я терпеть не могу |