| Tired from the moonlight diamonds shinin' off my chest
| Усталые от лунного света бриллианты сияют на моей груди
|
| I hide it, no, never, it’s out in the winter
| Я прячу это, нет, никогда, это зимой
|
| Catching the snow, smokin', watchin' it glimmer in slow-mo (-mo)
| Ловить снег, курить, смотреть, как он мерцает в замедленной съемке (-мо)
|
| If we close to low, I get up and hit the store
| Если мы приближаемся к минимуму, я встаю и иду в магазин
|
| We pullin' out for the cause, we slidin' back up with dope
| Мы выходим за дело, мы скользим назад с дурью
|
| What?
| Какая?
|
| Bones to the front, hair to the back (back)
| Кости спереди, волосы сзади (сзади)
|
| SESH forever last like nobody in the past (past)
| СЭШ навсегда продлится как никто в прошлом (прошлом)
|
| Did before, they crawlin' when we flow (flow)
| Раньше они ползали, когда мы текли (текли)
|
| Reachin' for the team, got em drowning in a moat (moat)
| Достигнув команды, они утонули во рву (ров)
|
| Lower the draw bridge, whoever’s in arms length
| Опустите разводной мост, кто на расстоянии вытянутой руки
|
| Is getting napalm sprayed for like infinite days
| Получают напалм, распыляемый как бесконечные дни
|
| Got infinite rage, turn to Jin on a stage
| Получил бесконечную ярость, повернись к Джину на сцене
|
| Tekken live when we show up in your city and state
| Tekken в прямом эфире, когда мы появляемся в вашем городе и штате
|
| Coat rippin' from the wings growing outta my back
| Пальто рвется с крыльев, растущих у меня за спиной
|
| Head down in a stance like I’m about to attack
| Наклонитесь в стойке, как будто я собираюсь атаковать
|
| They lookin' winded, Bones fine, I’m just doin' some laps
| Они выглядят запыхавшимися, Кости в порядке, я просто делаю несколько кругов
|
| I was workin' on my craft when my friends all left
| Я работал над своим ремеслом, когда все мои друзья ушли
|
| I was 15 then, now just look how time passin'
| Мне тогда было 15, теперь просто посмотри, как проходит время
|
| Turned a moldy mattress to a scumbag castle
| Превратил заплесневелый матрас в замок отморозков
|
| How he do that? | Как он это делает? |
| I call it deadboy magic
| Я называю это магией мертвеца
|
| How he do that? | Как он это делает? |
| I call it deadboy magic | Я называю это магией мертвеца |