| Bitch, I'm feelin' like the Baja man the way I let them dogs out
| Сука, я чувствую себя как человек Баха, когда выпускаю собак
|
| Weapon up on my body, steppin' to Bones will be the wrong route
| Оружие на моем теле, переход к Кости будет неправильным маршрутом
|
| What in the fuck are you talkin' 'bout?
| О чем, черт возьми, ты говоришь?
|
| Your whole shit is going south
| Все твое дерьмо уходит на юг
|
| Bitch, I am the WeatherMan, I clap and now it's pourin' out
| Сука, я метеоролог, я хлопаю, и теперь все льется наружу.
|
| Rain rain, go away
| Дождь дождь уходи
|
| Layin' back up in my grave
| Лежу в могиле
|
| Blunt smoke runnin' all through my veins
| Тупой дым течет по моим венам
|
| Sun is up, I hide away
| Солнце взошло, я прячусь
|
| Shoot like I'm Hardaway
| Стреляй, как я Hardaway
|
| If you ever step in range
| Если вы когда-нибудь войдете в диапазон
|
| If you never seen me snap, I promise you never witness rage
| Если вы никогда не видели, как я щелкаю, я обещаю, что вы никогда не станете свидетелем ярости
|
| Bitch, I be rollin' in the rain (backseat, bleedin' out)
| Сука, я катаюсь под дождем (на заднем сиденье, истекаю кровью)
|
| Shit'd be different if I change, but that ain't an option now
| Дерьмо было бы другим, если бы я изменился, но сейчас это не вариант.
|
| Blinkin', I was darkened out, storm clouds, rollin' out
| Мигает, меня затемняют, грозовые тучи, выкатываются
|
| Morticians, they see me and they swiftly roll the red carpet out
| Гробовщики, они видят меня и быстро раскатывают красную ковровую дорожку
|
| Back up in my zone (Zone)
| Резервное копирование в моей зоне (зоне)
|
| I am what is wrong (Wrong)
| Я что не так (неправильно)
|
| Ride up to the cemetery, Daddy's home (What?)
| Подъезжай к кладбищу, к папе домой (Что?)
|
| Smoke another one (Down)
| Выкурить еще один (вниз)
|
| Pour another cup (Up)
| Налейте еще одну чашку (вверх)
|
| I don't need much to continue my roll | Мне не нужно много, чтобы продолжить мой рулон |