| TillTheVulturesCome (оригинал) | TillTheVulturesCome (перевод) |
|---|---|
| Where the feelings stem, is far beyond dialect, it’s somewhat beautiful | Где проистекают чувства, это далеко за пределами диалекта, это красиво |
| Far too many thoughts clashing, till there is not one, every time I act | Слишком много мыслей сталкивается, пока не остается ни одной, каждый раз, когда я действую |
| surprised | удивлен |
| With my eyes is not the only way I’m seeing you, cut the mountain I would still | Моими глазами я вижу тебя не только так, срубив гору, я бы все равно |
| have you in my view | есть ли ты в моем поле зрения |
| You are etched into my skull till the vultures come | Ты запечатлен в моем черепе, пока не придут стервятники |
| And gather up my bones, and fly south for the winter | И собери мои кости, и лети на юг на зиму |
| You are etched into my soul till the vultures come | Ты запечатлен в моей душе, пока не придут стервятники |
| And gather up my bones, and fly south for the winter | И собери мои кости, и лети на юг на зиму |
