| What if everything around you isn’t quite as it seems?
| Что, если все вокруг не так, как кажется?
|
| What if all the world you think you know is an elaborate dream?
| Что, если весь мир, который, как вам кажется, вы знаете, — это тщательно продуманный сон?
|
| Dead like I’m Earnhardt, dope up in the dashboard
| Мертвый, как будто я Эрнхардт, одурманенный на приборной панели
|
| Smokin' like a Nascar, ash on the asphalt
| Курю, как Наскар, пепел на асфальте
|
| Dirty fingernails, two pigtails
| Грязные ногти, две косички
|
| Bitch I look like Sandra Bullock, rollin' bones, speakin' spells
| Сука, я выгляжу как Сандра Буллок, катаю кости, говорю заклинания
|
| We don’t like you, if you really couldn’t tell
| Вы нам не нравитесь, если вы действительно не могли сказать
|
| Your shows ain’t shit and your flows ain’t real
| Твои шоу не дерьмо, а твои флоу не настоящие.
|
| Your words ain’t true and your style is the same
| Ваши слова не соответствуют действительности, и ваш стиль тот же
|
| If you can’t be yourself you deserve to die today
| Если ты не можешь быть собой, ты заслуживаешь смерти сегодня
|
| Drive away
| Уехать
|
| Now my tires get to burnin'
| Теперь мои шины начинают гореть
|
| Wheels get to turnin'
| Колеса начинают поворачиваться
|
| Bones get to swervin'
| Кости сворачивают
|
| Now my tires get to burnin'
| Теперь мои шины начинают гореть
|
| Wheels get to turnin'
| Колеса начинают поворачиваться
|
| Bones get to swervin' | Кости сворачивают |