| Robot I flip into overload
| Робот, я переворачиваюсь в перегрузку
|
| Rollin up zone by the boatload
| Зона катания на лодке
|
| Think you know SESH but you don’t (don't)
| Думаешь, что знаешь СЕШ, но нет (нет)
|
| I don’t know nothing about hope (hope)
| Я ничего не знаю о надежде (надежде)
|
| Always thought I’d get it wrong (wrong)
| Всегда думал, что ошибусь (неправильно)
|
| Never saw this coming quite a predicament
| Никогда не видел, чтобы это приближалось к затруднительному положению
|
| Fuck it I’ll take it in stride ain’t no breaking it
| Черт возьми, я приму это спокойно, не сломаю.
|
| Eyes closed, windows down, cashed off that dope (dope)
| Глаза закрыты, окна опущены, обналичил эту дурь (дурь).
|
| Carbon fiber blood scrape my veins whenever it do flow (flow)
| Кровь из углеродного волокна царапает мои вены всякий раз, когда она течет (течет)
|
| Used to sleep in the snow (snow)
| Раньше спал на снегу (снег)
|
| Shaking cold on the floor (floor)
| Дрожь от холода на полу (поле)
|
| Concrete room I could have died and nobody would have ever known, bitch
| Бетонная комната, я мог умереть, и никто бы никогда не узнал, сука
|
| When’s the last time SESH ever took a break (break)
| Когда в последний раз SESH делал перерыв (перерыв)
|
| Might take some time it’s been a while
| Это может занять некоторое время
|
| Okay, I’ll wait (wait)
| Хорошо, я подожду (подожду)
|
| When’s the last time SESH ever took a break (break)
| Когда в последний раз SESH делал перерыв (перерыв)
|
| Might take some time it’s been a while
| Это может занять некоторое время
|
| Okay, I’ll wait (I'll wait)
| Хорошо, я подожду (я подожду)
|
| You don’t want no static I bring havoc when we slidin' up
| Вы не хотите статического электричества, я приношу хаос, когда мы скользим вверх
|
| You don’t want no static I bring havoc when we slidin' up
| Вы не хотите статического электричества, я приношу хаос, когда мы скользим вверх
|
| You don’t want no static
| Вы не хотите статического
|
| You don’t want no static
| Вы не хотите статического
|
| When we slidin' up | Когда мы скользим вверх |