| Sicker than me, doubt that (Doubt that)
| Больнее меня, сомневаюсь в этом (сомневаюсь в этом)
|
| Grippin' that heat, huh fall back (Fall back)
| Хватаюсь за это тепло, отступаю (отступаю)
|
| Say that you fuck and don't call back (Call back)
| Скажи, что ты трахаешься и не перезванивай (перезвони)
|
| You full of shit need to drop that (Drop that)
| Вы полны дерьма, нужно бросить это (бросить это)
|
| Sicker than me, doubt that (Doubt that)
| Больнее меня, сомневаюсь в этом (сомневаюсь в этом)
|
| Grippin' that heat, I'll fall back (Fall back)
| Схватив этот жар, я отступлю (отступлю)
|
| Say that you fuck and don't call back (Call back)
| Скажи, что ты трахаешься и не перезванивай (перезвони)
|
| You full of shit need to drop that (Drop that)
| Вы полны дерьма, нужно бросить это (бросить это)
|
| Slappin' the clip in the MP
| Slappin 'клип в MP
|
| 40 I rip till it's empty
| 40 я рву, пока он не опустеет
|
| 24 feelin' like 43
| 24 чувствую себя как 43
|
| Did 10 years of work but in 1 week
| Сделал 10 лет работы, но за 1 неделю
|
| Built for the dirt like a Humvee
| Создан для грязи, как Humvee
|
| Used to the hurt like it nothing
| Привык к боли, как ничего
|
| Acting like you be on something
| Действуя так, как будто ты на чем-то
|
| Key word is acting, you bluffing
| Ключевое слово действует, вы блефуете
|
| Cut, what
| Вырезать, что
|
| Take you a year only take me a month
| Возьми тебя на год, мне возьми только месяц
|
| Stop, drop
| Остановись, брось
|
| Set fire to your life watch your ass go up
| Подожги свою жизнь, смотри, как твоя задница поднимается
|
| Shine, glisten
| Сияй, блести
|
| Diamonds they spoiled they always be bitchin'
| Бриллианты, которые они испортили, всегда злятся.
|
| I never fit in
| я никогда не вписываюсь
|
| Came down so hard I created a fissure | Спустился так сильно, что создал трещину |