| The Ghost
| Призрак
|
| Yeah, devilish shit, see?
| Да, дьявольское дерьмо, видишь?
|
| Know I mean?
| Я имею в виду?
|
| What, what, what, what, what, what, what, what, what?
| Что, что, что, что, что, что, что, что, что?
|
| Happiness, I ain’t having it (having it)
| Счастье, у меня его нет (есть)
|
| I am not death, I am what’s after it (after it)
| Я не смерть, я то, что после нее (после нее)
|
| Fucked on accident (accident)
| Трахнул случайно (несчастный случай)
|
| Bones on top that hazardous (hazardous)
| Кости сверху, что опасно (опасно)
|
| We will teach you to be back for me (back for me)
| Мы научим тебя возвращаться ко мне (вернуться ко мне)
|
| Rip it like a blunt on accident (accident)
| Разорви его, как тупой, при несчастном случае (несчастный случай)
|
| So I have to diss carefully
| Так что я должен осторожно дисс
|
| Me I haven’t even be there for me
| Я даже не был рядом со мной
|
| High 'fore you die, razor dipped in the ketamine
| Высоко, прежде чем ты умрешь, бритва, смоченная кетамином
|
| Spent my day smoking night dreaming of a better me
| Провел свой день, куря ночь, мечтая о лучшем себе.
|
| Something you ain’t ever seen, I ain’t with the big of me
| Что-то, чего ты никогда не видел, я не очень большой
|
| I just know it’s funny cause I’m yet to be
| Я просто знаю, что это забавно, потому что мне еще предстоит
|
| Seeing how far I can go on E
| Видя, как далеко я могу зайти на E
|
| Without ever gassing up or trying to speed
| Никогда не заправляясь и не пытаясь ускориться
|
| The plot telling me this the season to bury 'em
| Сюжет говорит мне, что это сезон, чтобы похоронить их
|
| Had the heart to go along, but no more time for sparing 'em
| Было бы сердце, чтобы идти вместе, но больше не было времени жалеть их
|
| What
| Что
|
| You fucked your life the day you ever thought to snake me (yeah)
| Ты трахнул свою жизнь в тот день, когда ты когда-либо думал, чтобы змеить меня (да)
|
| Fuck a VHS, reframe your life in HD (it's you)
| К черту VHS, переосмыслите свою жизнь в HD (это вы)
|
| I’m insane, be exchanging USD (see?)
| Я сумасшедший, меняю доллары (видишь?)
|
| You older than me? | Вы старше меня? |
| Then why you struggling like you sixteen (bitch)
| Тогда почему ты борешься, как тебе шестнадцать (сука)
|
| Don’t ever try the SESH (SESH)
| Никогда не пробуйте SESH (SESH)
|
| You’ll need more than your best (best)
| Вам понадобится больше, чем ваше лучшее (лучшее)
|
| Fast forwards and seen you next (next)
| Перемотаем вперед и увидимся дальше (далее)
|
| I’m taking more than flesh, yes
| Я беру больше, чем плоть, да
|
| SESH, bitch | СЭШ, сука |