| I know I can count on you
| Я знаю, что могу рассчитывать на тебя
|
| You show me love unconditional
| Ты показываешь мне безусловную любовь
|
| True glue stuck never switchin' up
| Настоящий клей застрял, никогда не переключаясь.
|
| Every time I lay it down know you gon' pick it up (up)
| Каждый раз, когда я кладу его, знай, что ты его поднимешь (поднимешь)
|
| Ice white veins razor cold to the touch
| Ледяные белые вены холодны на ощупь
|
| Can't explain how this world has made me numb
| Не могу объяснить, как этот мир заставил меня оцепенеть
|
| You swervin' off that lean
| Ты сворачиваешь с этого наклона
|
| I'm cashed M.I.A
| Я обналичен М.И.А.
|
| Riding through them lanes
| Проезжая по ним переулки
|
| Still drippin' candy paint, yeah
| Все еще капает конфетная краска, да
|
| Down on my knees, make the bleeding stop
| Встань на колени, останови кровотечение.
|
| Franchise Boyz how I lean and rock
| Franchise Boyz, как я наклоняюсь и качаюсь
|
| Back on the track (track)
| Снова на трассе (трек)
|
| Hair to the back (back)
| Волосы на затылок (назад)
|
| Death in my lap (lap)
| Смерть у меня на коленях (на коленях)
|
| Life in my pack (pack)
| Жизнь в моей пачке (паке)
|
| Re-juvenate ('ate)
| Омолодить (съел)
|
| Then I gotta skate (skate)
| Тогда я должен кататься на коньках (кататься на коньках)
|
| Your yard full of snakes (snakes)
| Твой двор полон змей (змей)
|
| Never paid to play (play)
| Никогда не платил за игру (игра)
|
| You calling her bae (bae)
| Ты называешь ее малышкой (баей)
|
| I don't say those names (names)
| Я не говорю эти имена (имена)
|
| Do you wanna wraith (wraith)
| Ты хочешь призрак (призрак)
|
| Me, I wanna shank (shank)
| Я, я хочу хвостовик (голень)
|
| Poke you, to get it over with (what?)
| Ткнуть тебя, чтобы покончить с этим (что?)
|
| You can have that sound, I'm on some other shit (what)
| У тебя может быть этот звук, я на другом дерьме (что?)
|
| Slide on the motherfuckers
| Слайд на ублюдков
|
| Higher than a motherfucker
| Выше, чем ублюдок
|
| If I said I'm happy I be lyin to you motherfucker
| Если бы я сказал, что я счастлив, я бы солгал тебе, ублюдок
|
| Try like a motherfucker
| Попробуй как ублюдок
|
| Sigh like a motherfucker
| Вздохнуть, как ублюдок
|
| Would they even notice if I die up in this motherfucker? | Они вообще заметят, если я умру в этом ублюдке? |
| (what?)
| (какая?)
|
| I know, I know, I'm not perfect (yeah)
| Я знаю, я знаю, я не совершенен (да)
|
| I know, I know, I'm not worth it (what?)
| Я знаю, я знаю, я того не стою (что?)
|
| I know, I know, (alright) I'm not perfect (yeah)
| Я знаю, я знаю, (хорошо) я не идеален (да)
|
| Then again, who really is (yeah)
| Опять же, кто на самом деле (да)
|
| Look around - life is shit
| Оглянись вокруг - жизнь дерьмо
|
| Already trying to cope as it is (ahhh)
| Уже пытаюсь справиться с тем, что есть (аааа)
|
| On top of that my brain caught in the mist
| Вдобавок ко всему мой мозг застрял в тумане
|
| (what, what, what, what, what?)
| (что, что, что, что, что?)
|
| Tell me for the last time
| Скажи мне в последний раз
|
| I will listen closely
| я буду слушать внимательно
|
| Fallen words surround me
| Падшие слова окружают меня
|
| You don't know what hopeless means
| Вы не знаете, что означает безнадежность
|
| Until that's all you know
| Пока это все, что ты знаешь
|
| Fallin' down, fallin' down | Падение вниз, падение вниз |