| I don't need to clutch a TEC, I don't need a cup of tech
| Мне не нужно хвататься за ТИК, мне не нужна чашка техники
|
| All I need's to see the moon rise and the sun to set
| Все, что мне нужно, это увидеть восход луны и закат солнца.
|
| All I need is a nest in the woods where I can rest
| Все, что мне нужно, это гнездо в лесу, где я могу отдохнуть
|
| Branches tappin on my window, birds wake me up to SESH
| Ветки стучат в мое окно, птицы будят меня на СЭШ
|
| Consider that C4 on my chest if you really coming up trying to press
| Учтите, что C4 у меня на груди, если вы действительно пытаетесь нажать
|
| Take you with me on the wildest ride you've ever been on yet
| Возьмите вас со мной в самую дикую поездку, в которой вы когда-либо были
|
| Out this world, off this globe, back into what we don't know
| Из этого мира, из этого земного шара, обратно в то, что мы не знаем
|
| What we never will, no matter the rate that human knowledge grows
| То, что мы никогда не сделаем, независимо от скорости, с которой растут человеческие знания
|
| Slow it down, slow it down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Slow it down, slow it down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Slow it down, slow it down
| Помедленнее, помедленнее
|
| Slow it down, slow it down | Помедленнее, помедленнее |