| Got bored, made a million then I made another
| Стало скучно, заработал миллион, потом заработал еще
|
| SESH bring the storm, better run for cover
| SESH принесет бурю, лучше бегите в укрытие
|
| Bitch, I’m a rollie and a number one stunna
| Сука, я ролли и потрясающая номер один
|
| You’d stop when it’s dark, I’m in this bitch till the sun up
| Ты остановишься, когда стемнеет, я в этой суке до восхода солнца
|
| Skeleton gang make 'em run like water
| Банда скелетов заставляет их бежать, как вода
|
| 5.56 loaded up in the bullpup
| 5.56 загружен в булл-пап
|
| Anywhere we go, people they know us
| Куда бы мы ни пошли, люди нас знают
|
| Don’t you lie say you witnessed the come up
| Разве ты не лжешь, скажи, что ты был свидетелем появления
|
| Bitch, you know BONES but you don’t know Elmo
| Сука, ты знаешь BONES, но не знаешь Elmo
|
| Def Jam Vendetta, stomping they shelter
| Def Jam Vendetta, топает в убежище
|
| Hell yes, I’m the man, are you? | Черт, да, я мужчина, а ты? |
| Hell no
| Конечно нет
|
| Then address 'em with the blade, «Hi, how are ya?»
| Затем обратитесь к ним с лезвием: «Привет, как дела?»
|
| I don’t know what you’ve been thinking
| Я не знаю, о чем ты думал
|
| I just want you here with me tonight
| Я просто хочу, чтобы ты был здесь со мной сегодня вечером
|
| SESH on the rise, you know this, know this
| СЭШ на подъеме, ты это знаешь, это знаешь
|
| When I’m on the block you notice, notice
| Когда я нахожусь в блоке, вы замечаете, замечаете
|
| Everything will be frozen, frozen
| Все будет заморожено, заморожено
|
| Play me, kiss you, Rollie, Rollie
| Сыграй со мной, поцелуй тебя, Ролли, Ролли
|
| Rock on your motherfuckin' hip, now stop
| Рок на вашем гребаном бедре, теперь остановитесь
|
| 36 millimeter: my watch
| 36 мм: мои часы
|
| Cold white man pimp on the drop
| Холодный белый сутенер на падении
|
| Best believe I am what you not
| Лучше всего поверить, что я тот, кем ты не являешься
|
| I’m focused
| я сосредоточен
|
| Bring the plague, you can hear the locust
| Принесите чуму, вы можете услышать саранчу
|
| Hundred spokes on the old school pokin'
| Сотня спиц в старой школе,
|
| My brain don’t pause I’m dopin'
| Мой мозг не останавливается, я допинг
|
| Choose up, fuck being chosen
| Выбирай, черт возьми, выбирают
|
| One in the head, bitch I’m loaded
| Один в голове, сука, я заряжен
|
| Fred Durst with the blunt, I’m rollin'
| Фред Дерст с тупым, я катаюсь
|
| Twilight bitch, you know I’m zonin', zonin'
| Сумеречная сука, ты же знаешь, я в зоне, в зоне
|
| What?
| Какая?
|
| And it be like that, till the line go flat, till the line go flat
| И так будет, пока линия не станет плоской, пока линия не станет плоской
|
| And it be like that, till the line go flat, till the line go flat
| И так будет, пока линия не станет плоской, пока линия не станет плоской
|
| SESH
| СЭШ
|
| Your so called «clique» full of pussies
| Ваша так называемая «клика» полна пизд
|
| Made my own path, just look where it took me
| Сделал свой собственный путь, просто посмотри, куда он меня привел
|
| You by the book, we did it playing hooky
| Вы по книге, мы сделали это, прогуливаясь
|
| Talk your shit online, but never in person
| Говорите свое дерьмо в Интернете, но никогда лично
|
| Look me in my face, I dare you to push it
| Посмотри мне в лицо, я смею тебя подтолкнуть
|
| Red alert, now I’m on ya head like a turban
| Красная тревога, теперь я на голове, как тюрбан
|
| 100 dollar J’s to the face, now I’m Irving
| 100 долларов J в лицо, теперь я Ирвинг
|
| Spin the block silly, now your whole team nervous
| Глупо крутить блок, теперь вся твоя команда нервничает
|
| SESH | СЭШ |