Перевод текста песни Quiero Volver - Boikot

Quiero Volver - Boikot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quiero Volver , исполнителя -Boikot
Песня из альбома: Lágrimas de Rabia
В жанре:Панк
Дата выпуска:30.09.2012
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Maldito

Выберите на какой язык перевести:

Quiero Volver (оригинал)Я Хочу Вернуться. (перевод)
Me veo en la pared mi sombra reflejada Я вижу, как моя тень отражается на стене
No hay lugar donde esconderme негде спрятаться
Me persiguen por el suelo Они преследуют меня по полу
Como piezas de ajedrez как шахматные фигуры
Hoy todo me da igual Сегодня все не имеет значения для меня
Rebusco en mi basura я роюсь в своем мусоре
Solo me queda decidirme мне нужно только решить
Voy tragando tus latidos Я глотаю твое сердцебиение
Mi garganta es el final мое горло это конец
Quiero volver я хочу вернуться
Y jugar esta partida и играй в эту игру
Levantarme otra vez вставай снова
Una y otra vez, una y otra vez Снова и снова, снова и снова
Golpean mi cabeza они ударили меня по голове
Todas las pesadillas все кошмары
Mis manos quieren escaparse Мои руки хотят убежать
Enredarse en tu cintura запутаться в талии
Y llegar hasta el final и пройти весь путь
No me quedan motivos у меня не осталось причин
Me siento prisionero Я чувствую себя заключенным
Ahora ya me da lo mismo Теперь это не имеет значения для меня
Voy poniéndome nervioso я начинаю нервничать
Quizás vuelva a tropezar Может быть, я снова споткнусь
Quiero volver я хочу вернуться
Y jugar esta partida и играй в эту игру
Levantarme otra vez вставай снова
Una y otra vez, una y otra vez Снова и снова, снова и снова
Quiero correr я хочу бежать
Al final me va la vida В конце концов, моя жизнь идет
Quiero escapar de esta oscuridad Я хочу убежать от этой тьмы
De esta oscuridad этой тьмы
Se que en tu piel y mi piel Я знаю, что в твоей коже и моей коже
Hay mil pasos есть тысяча шагов
Quizás termine todo en pedazos Может быть, все закончится кусками
Y aun así me gustaría И еще я хотел бы
Recorrerlos otra vez пройти через них снова
Y soporte calles sucias y frías И стоять на грязных холодных улицах
Entre miradas y frases vacías Между взглядами и пустыми фразами
Cada segundo de mi vida gastarìa junto a ti!Каждую секунду своей жизни я проведу с тобой!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: