Перевод текста песни Nit salvatge - Boikot, Els Catarres, Los Chikos Del Maiz

Nit salvatge - Boikot, Els Catarres, Los Chikos Del Maiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nit salvatge , исполнителя -Boikot
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:13.12.2015
Язык песни:Каталанский
Nit salvatge (оригинал)Ночь дикая (перевод)
Voldríem veure’ns en el nostre espai Мы рады видеть вас в нашем пространстве
El teu paratge preferit Ваше любимое место
Recorrerem la nit per ser més forts i anar més lluny Мы пройдем сквозь ночь, чтобы стать сильнее и идти дальше
Desterrar la nostra por Изгони наш страх
Ballarem quan tu vulgues ballar, i ens direm: tu deixa’t portar Мы будем танцевать, когда ты захочешь танцевать, и мы скажем: «Позвольте мне взять вас».
Farem del fred calor Нам будет холодно и жарко
Si la lluna ens mira inquieta perquè no sap el que volem Если луна беспокойно смотрит на нас, потому что не знает, чего мы хотим
Reflexarem la llum Мы будем отражать свет
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge Мы будем сопротивляться криками сегодня дикими, дикими
I voldrem fer de l’hivern el nostre gran viatge И мы хотим сделать зиму нашим большим путешествием
Respirar-nos lentament Дышите медленно
Pintaré tu nombre en la pared, hasta la victoria siempre juntas Я нарисую твое имя на стене, пока победа не будет всегда вместе
Como dos locos en clandestinidad Как два сумасшедших в бегах
Gritando a voces, entre esta niebla densa Кричать громко среди этого густого тумана
Ballarem quan tu vulgues ballar, i ens direm: tu deixa’t portar Мы будем танцевать, когда ты захочешь танцевать, и мы скажем: «Позвольте мне взять вас».
Farem del fred calor Нам будет холодно и жарко
Si la lluna ens mira inquieta perquè no sap el que volem Если луна беспокойно смотрит на нас, потому что не знает, чего мы хотим
Reflexarem la llum Мы будем отражать свет
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge Мы будем сопротивляться криками сегодня дикими, дикими
I voldrem fer de l’hivern el nostre gran viatge И мы хотим сделать зиму нашим большим путешествием
Respirar-nos lentament Дышите медленно
Y seguimos bailando И мы продолжаем танцевать
Bajo este manto estelar, puños en alto Под этой звездной мантией кулаки высоко
No hay tiempo para el llanto Нет времени плакать
Porque a tu lado el miedo nunca esta en mi bando Потому что на твоей стороне страх никогда не на моей стороне
Canto, porque el grito no es bastante Я пою, потому что крика мало
Y la esperanza en mi plato anda menguante И надежда на моей тарелке угасает
Mañana no sé, pero hoy la victoria es nuestra Я не знаю завтра, но сегодня победа за нами
En tus ojos vi el camino y la respuesta В твоих глазах я увидел путь и ответ
Corre despierta que ha llegado nuestro día Он просыпается, что наш день пришел
Saca tus fuerzas tu rabia y tu alegría Дайте волю своему гневу и радости
Vamos a declararnos en rebeldía Мы объявим себя восставшими
Y acabaremos en tu cama o en comisaria И мы окажемся в твоей постели или в полицейском участке
Tu eres rebeldía atrevida Вы смелый бунтарь
Eres la gasa que supo cerrar mi herida Ты марля, которая знала, как закрыть мою рану
Y aunque mañana me despida И даже если он уволит меня завтра
Respira hoy es siempre todavía Дышите сегодня всегда неподвижно
Aaah… Ааа
El fred se’ns fica al cos, però dins del cor, la flama esclata Холод проникает в наши тела, но в наших сердцах взрывается пламя
Espurnes d’un gran foc que mai no mor, que mai s’apaga Искры великого огня, который никогда не умирает, который никогда не гаснет
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge Мы будем сопротивляться криками сегодня дикими, дикими
I voldrem fer de l’hivern el nostre gran viatge И мы хотим сделать зиму нашим большим путешествием
Resistirem amb crits aquesta nit salvatge, salvatge Мы будем сопротивляться криками сегодня дикими, дикими
I voldrem fer de l’hivern el nostre gran viatge И мы хотим сделать зиму нашим большим путешествием
Respirar-nos lentament Дышите медленно
(Alzaremos los puños en un mar de voces) (Мы поднимем кулаки в море голосов)
Resistirem per provocar, calor, calor (en un mar de voces) Мы будем сопротивляться провокации, жаре, жаре (в море голосов)
Resistirem per provocar, calor, calorМы будем сопротивляться провокациям, жаре, жаре
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: