| Cuarenta años tiene, quiere saber
| Ему сорок лет, он хочет знать
|
| Si se tira a una o a todas a la vez
| Если один или все застрелены сразу
|
| Quiero, quiero, quiero saber
| Я хочу, я хочу, я хочу знать
|
| Quien es este imbécil que vacila sin saber
| Кто этот слабоумный, который колеблется, не зная
|
| En el bareto, frasquito es muy macho
| В барето маленькая бутылочка очень мачо
|
| Escupe sus sandeces y vacila por doquier
| Он выплевывает свою чушь и колеблется повсюду
|
| En la discoteca la cara le han partido
| На дискотеке его лицо было разбито
|
| Un grupo de mujeres violentas claro es
| Группа жестоких женщин явно
|
| Vente conmigo que esta noche
| Пойдем со мной сегодня вечером
|
| Quiero por favor
| я хочу пожалуйста
|
| Quien es, quien es, quien es
| Кто это, кто это, кто это
|
| Soy un hambriento
| я голоден
|
| Vente conmigo que esta noche
| Пойдем со мной сегодня вечером
|
| Quiero por favor
| я хочу пожалуйста
|
| Quien es, quien es, quien es
| Кто это, кто это, кто это
|
| Soy un fantasma
| я призрак
|
| Frasquito es un orejas espabilao
| Фраскито — умный ушастый
|
| Cuenta sus hazañas siempre colocao
| Считайте свои подвиги всегда размещенными
|
| Su última experiencia sexo virtual
| Ваш лучший опыт виртуального секса
|
| Y la hostia que le dio su mujer al pasar
| И хозяин, который дала ему жена, когда он проходил мимо
|
| En el bareto quiero entender
| В барето я хочу понять
|
| Que es un orejas que vacila sin saber
| Что такое уши, которые колеблются, не зная
|
| En la discoteca la cara le han partido
| На дискотеке его лицо было разбито
|
| Frasquito el bocazas le llaman sus amigos
| Фляжка большеротая, его друзья называют его
|
| 20 añitos quiere tener
| 20 лет хочет иметь
|
| Y ahora tiene pienso para comer
| И теперь у него есть корм, чтобы поесть
|
| Que morro tiene el tío
| какой нос у дяди
|
| El tío vacilón
| ленивый дядя
|
| Frasquito es un imbécil que se pone remolón
| Фраскито - ленивый идиот
|
| En el bareto presumen los muy machos
| В барето очень мачо хвастается
|
| A solas con mujeres habría que ver
| Наедине с женщинами вы должны были бы увидеть
|
| Y ahora que te ven que quieres que te diga
| И теперь, когда они тебя видят, что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
|
| Que eres un bocazas y un pedazo de cabrón | Что ты болтун и кусок ублюдка |