Перевод текста песни Golpear de Pie - Boikot

Golpear de Pie - Boikot
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Golpear de Pie, исполнителя - Boikot. Песня из альбома Lágrimas de Rabia, в жанре Панк
Дата выпуска: 30.09.2012
Лейбл звукозаписи: Maldito
Язык песни: Испанский

Golpear de Pie

(оригинал)
Trago y me quedo sin aliento
Es la impotencia, se veia venir
Mientras banqueros, oligarcas y magnates
Roban al pobre, pobre de mí
No debemos seguir, alimentando su avaricia
Tendrán que pagar
Tendrán que llorar
Golpear de pie
Una y otra vez
Nunca arrodillao
Que somos muchos a tu lao
Sin retroceder
Pararé los pies
Estamos tan llenos
Vamos de rabia desbordaos
Siento mil rabias por dentro
Ya no hay futuro, no hay por venir
Nos han robado y quitado el aliento
Y coseguimos sobrevivir
Pero siempre habrá un lugar donde luchar
Recuperar la memoria
La dignidad
Golpear de pie
Una y otra vez
Nunca arrodillao
Que somos muchos a tu lao
Sin retroceder
Pararé los pies
Estamos tan llenos
Vamos de rabia desbordaos
Golpear de pie
Una y otra vez
Nunca arrodillao
Que somos muchos a tu lao
Sin retroceder
Pararé los pies
Estamos tan llenos
Vamos de rabia desbordaos

Удар стоя

(перевод)
Я глотаю, и я задыхаюсь
Это импотенция, ты мог это предвидеть.
Пока банкиры, олигархи и магнаты
Они грабят бедных, бедных меня
Мы не должны продолжать, питая свою жадность
им придется заплатить
им придется плакать
бить стоя
И снова
никогда не вставай на колени
Что нас много на твоей стороне
не возвращаясь
я остановлю ноги
мы так полны
Приходите на переполнение ярости
Я чувствую тысячу гневов внутри
Нет будущего, нет будущего
Они ограбили нас и перехватили дыхание
И нам удалось выжить
Но всегда будет место для борьбы
восстановить память
Достоинство
бить стоя
И снова
никогда не вставай на колени
Что нас много на твоей стороне
не возвращаясь
я остановлю ноги
мы так полны
Приходите на переполнение ярости
бить стоя
И снова
никогда не вставай на колени
Что нас много на твоей стороне
не возвращаясь
я остановлю ноги
мы так полны
Приходите на переполнение ярости
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Naita Na 2012
Sin Tiempo para Respirar 2012
Hasta Siempre 2008
Inés 2009
Botes de Humo 2012
Sexo, Drogas y Rocanrol 2012
Enloquecer 2012
Mi Ciudad Ruidosa y Gris 2012
Gasolina, Vidrio y Mecha 2012
Instinto Animal 2012
Nit salvatge ft. Els Catarres, Los Chikos Del Maiz, Smoking Souls 2015
Antimilitar antisocial (con Boikot) ft. Boikot 2011
Tekila 2008
Skalashnikov 2021
Déjeme en Paz 2012
Legalización 2012
Fraskito 2012
Desalojos Son Disturbios ft. Boikot, Obrint Pas, Voltor 2007
Dopaje 2012
Adagio 2012

Тексты песен исполнителя: Boikot