| Oh well, here we are again
| Ну что ж, мы снова здесь
|
| Lookin'4 something 2 get us in the mood
| Lookin'4 что-то 2 поднять нам настроение
|
| I tell each and every one of my friends
| Я говорю всем и каждому из моих друзей
|
| That the love we make is really pretty rude
| Что любовь, которую мы делаем, действительно довольно груба
|
| But they don’t believe me cuz it’s written all over my face
| Но они не верят мне, потому что это написано на моем лице
|
| Like evian and the deep blue sea
| Как Эвиан и глубокое синее море
|
| U and me got different taste
| У нас с тобой разные вкусы
|
| U like it in the dark but i like a Blue light
| Тебе нравится в темноте, но мне нравится синий свет
|
| Can u turn on a blue light
| Можешь включить синий свет?
|
| Then cuddle up 2 me so tight
| Тогда обними меня 2 так крепко
|
| Just u and me all night
| Только ты и я всю ночь
|
| Alright, blue light
| Хорошо, синий свет
|
| Can u turn on a blue light
| Можешь включить синий свет?
|
| Then everything will be alright
| Тогда все будет хорошо
|
| Oh, blue light
| О, синий свет
|
| U say u wish i was shy
| Вы говорите, что хотите, чтобы я был застенчивым
|
| I always take a simple thing and push it way 2 far
| Я всегда беру простую вещь и продвигаю ее на 2 дальней
|
| But baby, that’s the problem with u and i U say not in public but i say in the car
| Но, детка, это проблема с тобой, и я говорю не на публике, а я говорю в машине
|
| Say, we need to get wild again like it was when we first met
| Скажем, нам нужно снова сойти с ума, как это было, когда мы впервые встретились
|
| Close your eyes and count 2 ten and when u open 'em —
| Закрой глаза и считай до двух десять, а когда откроешь их —
|
| I’ll be standing naked with nothing but a smile on Blue light
| Я буду стоять голый, ничего, кроме улыбки на голубом свете
|
| Can u turn on a blue light
| Можешь включить синий свет?
|
| Then cuddle up 2 me so tight
| Тогда обними меня 2 так крепко
|
| Just u and me all night
| Только ты и я всю ночь
|
| Alright, blue light
| Хорошо, синий свет
|
| Can u turn on a blue light
| Можешь включить синий свет?
|
| Then everything will be alright
| Тогда все будет хорошо
|
| Oh, blue light
| О, синий свет
|
| I’ll be 117
| мне будет 117
|
| U’ll be still sayin'"baby not 2 nite"
| Ты все еще будешь говорить "детка, не 2 ночи"
|
| It’s easy 2 see us on the cover of a magazine
| Легко 2 увидеть нас на обложке журнала
|
| «double heart attack, couple both die in a fight»
| «двойной сердечный приступ, пара погибает в драке»
|
| Oh baby! | О, детка! |
| i don’t wanna cross that road cuz i love u 2 much
| я не хочу переходить эту дорогу, потому что я очень люблю тебя 2
|
| I’d do anything just 2 heat up your cold touch
| Я бы сделал что угодно, лишь бы разогреть твое холодное прикосновение.
|
| Anything i would do, but up until u tell me 2
| Все, что я бы сделал, но пока ты не скажешь мне 2
|
| Blue light
| Синий свет
|
| Can u turn on a blue light
| Можешь включить синий свет?
|
| Then cuddle up 2 me so tight
| Тогда обними меня 2 так крепко
|
| Just u and me all night
| Только ты и я всю ночь
|
| Alright, blue light
| Хорошо, синий свет
|
| Can u turn on a blue light
| Можешь включить синий свет?
|
| Then everything will be alright
| Тогда все будет хорошо
|
| Oh, blue light
| О, синий свет
|
| Blue light
| Синий свет
|
| Can u turn on a blue light (cuddle up 2 me)
| Можешь включить синий свет (обними меня 2)
|
| So tight
| Очень туго
|
| Cuddle up next 2 me baby
| Обними меня рядом со мной, детка
|
| U and me all night, alright blue light
| Ты и я всю ночь, хорошо синий свет
|
| Light (u turn on a) blue light
| Свет (включи) синий свет
|
| And every thing will be alright
| И все будет хорошо
|
| Oooh blue light
| Ооо синий свет
|
| Blue light
| Синий свет
|
| Blue light
| Синий свет
|
| Blue light
| Синий свет
|
| Blue light
| Синий свет
|
| Blue light | Синий свет |