| Beat still lead him in jack pat
| Бит по-прежнему ведет его в джек-пат
|
| Yea, ill flavored tags in the backpack
| Да, неприятные бирки в рюкзаке
|
| Drinks sequence old one, scratch that
| Старая последовательность напитков, поцарапайте это
|
| But them brown J3's drop, I had that
| Но эти коричневые капли J3, у меня было это
|
| Yea, tags all over the 2 tents and no bros
| Да, теги на всех 2 палатках и нет братанов
|
| Verses on the soul of my shell toes, wallows
| Стихи о душе моих пальцев, валяющихся
|
| Wutchu know rubbin elbows?
| Wutchu знает грубые локти?
|
| '09, glad to see them doors the hell closed
| '09, рад видеть их двери, черт возьми, закрыты
|
| Close call, Basquiats, but smashed city hall
| Близкий звонок, Баския, но разрушенная ратуша
|
| Weaving round all them laws
| Плетение вокруг всех их законов
|
| Wutchu know about tags?
| Wutchu знает о тегах?
|
| You got em all over them final sleeves
| Вы получили их на всех последних рукавах
|
| Drunk chick signing they tips flip
| Пьяная цыпочка подписывает, что они подсказки переворачивают
|
| Putting mustaches round the models and the maggots
| Ставим усы вокруг моделей и личинок
|
| Fat ass John got er fast just on the Jag
| Толстая задница, Джон быстро разогнался только на Jag
|
| And you know for the clouds we got tags
| И вы знаете, для облаков у нас есть теги
|
| Snap bomb wires off heaven for tags
| Отсоедините провода бомбы от небес для тегов
|
| But we ain’t just talkin bout the 50
| Но мы не просто говорим о 50
|
| '94 plates, insurance made it (tags)
| Таблички 94 года, страховка сделала это (бирки)
|
| Yea, beat still under the bridge shit
| Ага, бей еще под мостом дерьмо
|
| Shoppin with a different, some chick shit
| Шоппин с другим, каким-то цыплячьим дерьмом
|
| Still got the new arrow still on the cap
| Все еще есть новая стрелка на кепке
|
| Plus the fat cat just to bust her fat ass
| Плюс толстая кошка, чтобы надрать ей толстую задницу
|
| Black white bubble, let her rap jazz
| Черный белый пузырь, пусть ее рэп-джаз
|
| You know rhyme of the Ratpack
| Вы знаете рифму крысиной стаи
|
| Crossin out facts, we don’t hold no bad flow
| Вычеркните факты, у нас нет плохого потока
|
| Sick with the Glocks, make em throw up (tags)
| Больной с Глоками, заставь их вырвать (теги)
|
| Flatline John, Montana Max (tags)
| Флэтлайн Джон, Монтана Макс (теги)
|
| There back swimming on the facts
| Там обратно плавание по фактам
|
| We ain’t just talkin bout graffiti
| Мы не просто говорим о граффити
|
| '94 plates, insurance made it (tags)
| Таблички 94 года, страховка сделала это (бирки)
|
| Killers that joins the keys up (tags)
| Убийцы, которые соединяют ключи (теги)
|
| Empty that, feel this K, got (tags)
| Опустоши это, почувствуй это К, получил (теги)
|
| Every time he go off air he’s got
| Каждый раз, когда он выходит из эфира, у него
|
| Shivers every moment, pace that
| Дрожит каждое мгновение, темп
|
| The mere woman got some big ass
| У простой женщины большая задница
|
| Thanks to that Basquiat ho
| Благодаря этому Баския хо
|
| You know one sayin this all cold
| Вы знаете, что это все холодно
|
| Saber in the LA river go | Сэйбер в реке Лос-Анджелес иди |