Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Ho!, исполнителя - Blood On The Dance Floor. Песня из альбома Blood Unplugged, в жанре Кантри
Дата выпуска: 19.12.2013
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dark Fantasy
Язык песни: Английский
Yo Ho! (A Pirate's Life for Me)(оригинал) | Йо, хо! (Пиратская жизнь по мне)(перевод на русский) |
A pirate walks into a bar | Пират заходит в бар, |
The bartender asks | Бармен спрашивает: |
What's with the steering wheel in your pants? | "Эй, что со штурвалом в твоих штанах?", - |
And the pirate says | А пират говорит: |
ARRR! it's driving me nuts! | "Аррр! Меня это бесит!". |
- | - |
Now I've been ridin 'cross the seven seas | Я исколесил семь морей |
Lookin' for a girl from another fantasy | В поисках девчонки из другой фантазии. |
I keep a big ship | У меня большой "корабль", |
They call me Captain King | Меня зовут Капитан Король. |
I got the eye-patch | У меня есть повязка на глаз, |
Tri-hat | Треуголка - |
Rollin' like a pirate | Хожу вразвалку, как пират! |
- | - |
Shiver my timbers | Чёрт меня подери, |
Fuck you til your limber | Тр*хаю тебя, пока ты не выгнешься, |
Freaky deaky | Грязный жёсткий секс, |
Till you get leaky | Пока ты не протечёшь, |
Like Run DMC | Как Run DMC — |
It's tricky | Это заковыристая рифма. |
So animated might as well call me Mickey | Так оживлён, что вполне можете звать меня Микки. |
- | - |
Pedal to the medal | Педаль в пол! |
Red eyes like a devil | Глаза красные, как у дьявола, |
Raise the white flag | Выбрось белый флаг, |
Can't reach my level | Тебе не достичь моего уровня! |
Like ARR! ARR! | Такой типа: "Ррр! Ррр!" |
Flow sick like SARS | Твой флоу болезненный, будто у тебя ТОРС! |
XXX till I hit your mark | XXX, пока я не попаду тебе в яблочко. |
- | - |
AHOY! AHOY! | Эй, на палубе! |
I put the happy to the joy | Я наложил счастье на радость, |
Fuck with me | Тр*хнись со мной, |
And I'll play you like a gameboy | Я поиграю на тебе, как на Game Boy! |
Ninja | Ниндзя, |
Skin ya | Освежую тебя, |
Throw you in a blender | Закину в блендер, |
Chop chop chop! | Бац! Бац! Бац! |
I'm a motherfuckin pirate! | Я чёртов пират! |
- | - |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirate's life for me | Пиратская жизнь по мне, |
It's a pirate's life for me | Пиратская жизнь по мне! |
- | - |
Yoooo hooooe! | Ты шл*ха! |
Sorry bitch | Извини, с*чка, |
I wasn't callin your name | Я не называл твоего имени! |
We be burnin' so hot | Мы слишком горячи, |
You can't even capture the flame | Тебе не совладать с пламенем! |
- | - |
Street rat, hood rat? | Уличная крыса, районная крыса? |
Freak with tats, spoiled brat? | Фрик с татуировками, избалованное дитя? |
No, wait. Guess again | Нет, погоди. Подумай ещё раз, |
I'm a motherfuckin pirate! | Я чёртов пират! |
I'm over you like I just got dunked | Я над тобой, будто только что сделал данк, |
Battle ship you just got sunk | Морское сражение, ты только что затонул! |
Boy you think you can handle this? | Парень, думаешь, можешь справиться с этим? |
Is your port hole big enough for my ship? | Достаточно ли велико твоё "портовое отверстие" для моего "корабля"? |
It's not the motion of the ocean | Это не про ход в океане |
And size of the thing | И не про размер штуковины, |
Cause we ain't getting no where | Потому что мы никуда не денемся. |
With these fuckin water wings | С этими водными крыльями |
I used to be ballin | Я всегда был в достатке. |
Now I'm just straight dunkin | Теперь я просто делаю данки |
Gold stars for my rhymes | Золотыми звёздами для своих рифм, |
I got all the boys suckin | Я заставил всех мальчишек отс*сать, |
Jealous bitches be hatin | Завидуйте, с*чки, питайте ненависть, |
Cause it's not them we fuckin | Потому что это не они, а мы рулим! |
That game you claim you play | Игра, в которую, по твоим словам, ты играешь, - |
Is the game that I'm runnin | Это игра, в которой я главный! |
- | - |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle of rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle of rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle of rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirate's life for me | Пиратская жизнь по мне, |
It's a pirate's life for me | Пиратская жизнь по мне! |
- | - |
Now and then we had a hope | ...а иногда мы надеялись, |
That if we lived and were good | Что Господь Бог, если только мы будем живы и будем хорошо вести себя, |
God would permit us to be pirates. | Дозволит нам стать пиратами. |
- | - |
Yo Ho Ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirates life for me | Пиратская жизнь по мне, |
Yo Ho Ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirates life for me | Пиратская жизнь по мне! |
- | - |
Fire! | Жжём! |
- | - |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle of rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle of rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо |
And a bottle of rum we go | И бутылка рома — поём мы! |
It's my duty to please that booty | Мой долг — удовлетворить эту п*пку! |
Yo ho ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirate's life for me | Пиратская жизнь по мне, |
It's a pirate's life for me | Пиратская жизнь по мне! |
- | - |
Yo ho ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirates life for me | Пиратская жизнь по мне, |
Yo ho ho | Йо-хо-хо, |
It's a pirates life for me | Пиратская жизнь по мне! |
- | - |
I'm a pirate n**gah! | Я пират, н*ггер! |
- | - |
Yo Ho!(оригинал) |
A pirate walks into the bar |
The bartender asks |
«What's with the steering wheel in your pants?» |
The pirate says |
«Arr! |
It’s driving me nuts» |
Now I’ve been riding across the seven seas |
Looking for a girl from another fantasy |
I keep a big ship, they call me Captain King |
I got the eye patch, tri hat, rollin' like a pirate |
Shiver my timbers fuck you till you’re limber |
Freaky deaky, till you get leaky |
Like Run DMC, it’s tricky |
So animated might as well call me Mickey |
Pedal to the medal red eyes like a devil |
Raise the white flag can’t reach my level |
Like arr, arr! |
Flow sick like sars! |
XXX till I hit your mark |
Ahoy! |
Ahoy! |
I put that happy to the joy |
Fuck with me and I’ll play you like a GameBoy |
Ninja, skin ya, throw you in a blender |
Chop, chop, chop, I’m a motherfucking pirate! |
Yo, ho, ho and a bottle on the go (Arr!) |
It’s my duty to please that booty |
Yo, ho, ho and a bottle on the go (Arr!) |
It’s my duty to please that booty |
(Yo, ho!) Yo, ho, ho and a bottle on the go |
(Yo, ho!) It’s my duty to please that booty |
(Yo, ho!) Yo, ho, ho |
It’s a pirate’s life for me |
It’s a pirate’s life for me |
Yo ho! |
Sorry bitch I wasn’t callin your name (Okay) |
We be burnin' so hot (Right) |
You can’t even capture the flame (Uh-huh) |
Street rat, hood rat? |
Freak with tats, spoiled brat? |
No, wait guess again, I’m a motherfuckin pirate |
I’m over you like I just got dunked (Yeah!) |
Battleship you just got sunk (Oh!) |
Boy you think you can handle this? |
Is your port hole big enough for my ship? |
It’s not the motion of the ocean and size of the thing |
Cause we ain’t getting nowhere with these fuckin water wings |
I used to be ballin' now I’m just straight dunkin' |
Gold stars for my rhymes I got all the boys suckin' |
Jealous bitches start hatin', cause it’s not them we fuckin' |
With that game you gonna play is the game that I’m runnin' |
Yo, ho, ho and a bottle on the go (Arr!) |
It’s my duty to please that booty |
Yo, ho, ho and a bottle on the go (Arr!) |
It’s my duty to please that booty |
(Yo, ho!) Yo, ho, ho and a bottle on the go |
(Yo, ho!) It’s my duty to please that booty |
(Yo, ho!) Yo, ho, ho |
It’s a pirate’s life for me |
It’s a pirate’s life for me |
Now and then we had a hope that if we lived and were good |
God would permit us to be pirates |
Yo, ho, ho, it’s a pirate’s life for me |
Yo, ho, ho, it’s a pirate’s life for me |
Fire! |
Yo, ho, ho and a bottle on the go (Arr!) |
It’s my duty to please that booty |
Yo, ho, ho and a bottle on the go (Arr!) |
It’s my duty to please that booty |
(Yo, ho!) Yo, ho, ho and a bottle on the go |
(Yo, ho!) It’s my duty to please that booty |
(Yo, ho!) Yo, ho, ho |
It’s a pirate’s life for me |
It’s a pirate’s life for me |
Yo, ho, ho, it’s a pirate’s life for me |
Yo, ho, ho, it’s a pirate’s life for me |
I’m a pirate, nigga! |
Йо-Хо!(перевод) |
Пират заходит в бар |
Бармен спрашивает |
«Что у тебя за руль в штанах?» |
Пират говорит |
«Арр! |
Это сводит меня с ума» |
Теперь я пересек семь морей |
Ищу девушку из другой фантазии |
У меня большой корабль, меня зовут Капитан Кинг |
У меня повязка на глазу, три шляпа, катаюсь как пират |
Дрожь, мои бревна, трахни тебя, пока ты не станешь гибким |
Причудливый дики, пока ты не прохудишься |
Как и Run DMC, это сложно |
Так что анимированный может также называть меня Микки |
Педаль к медали красные глаза как у дьявола |
Поднять белый флаг не может достичь моего уровня |
Как обр, обр! |
Поток больной, как сарс! |
XXX, пока я не попаду в твою цель |
Ахой! |
Ахой! |
Я положил это счастье на радость |
Трахнись со мной, и я буду играть с тобой, как с GameBoy |
Ниндзя, скиньте кожу, бросьте в блендер |
Руби, руби, руби, я чертов пират! |
Йо, хо, хо и бутылка на ходу (Арр!) |
Это мой долг доставить удовольствие этой попке |
Йо, хо, хо и бутылка на ходу (Арр!) |
Это мой долг доставить удовольствие этой попке |
(Йо, хо!) Йо, хо, хо и бутылка на ходу |
(Йоу, хо!) Мой долг доставить удовольствие этой попке |
(Йо, хо!) Йо, хо, хо |
Это жизнь пирата для меня |
Это жизнь пирата для меня |
Йо хо! |
Извини, сука, я не звал тебя по имени (хорошо) |
Мы будем гореть так жарко (Правильно) |
Ты даже не можешь поймать пламя (Угу) |
Уличная крыса, крыса с капюшона? |
Урод с татуировками, испорченный сопляк? |
Нет, подождите, угадайте еще раз, я чертов пират |
Я над тобой, как будто меня только что окунули (Да!) |
Линкор, который ты только что потопил (О!) |
Мальчик, ты думаешь, что справишься с этим? |
Достаточно ли большой ваш иллюминатор для моего корабля? |
Дело не в движении океана и не в размере вещи |
Потому что мы никуда не продвинемся с этими гребаными водяными крыльями |
Раньше я баловался, теперь я просто данкин |
Золотые звезды за мои рифмы, я заставил всех парней сосать |
Ревнивые суки начинают ненавидеть, потому что мы трахаем не их |
В эту игру, в которую ты собираешься играть, входит я, |
Йо, хо, хо и бутылка на ходу (Арр!) |
Это мой долг доставить удовольствие этой попке |
Йо, хо, хо и бутылка на ходу (Арр!) |
Это мой долг доставить удовольствие этой попке |
(Йо, хо!) Йо, хо, хо и бутылка на ходу |
(Йоу, хо!) Мой долг доставить удовольствие этой попке |
(Йо, хо!) Йо, хо, хо |
Это жизнь пирата для меня |
Это жизнь пирата для меня |
Время от времени у нас была надежда, что если мы будем жить и будем хорошими |
Бог позволил бы нам быть пиратами |
Йо, хо, хо, это жизнь пирата для меня |
Йо, хо, хо, это жизнь пирата для меня |
Огонь! |
Йо, хо, хо и бутылка на ходу (Арр!) |
Это мой долг доставить удовольствие этой попке |
Йо, хо, хо и бутылка на ходу (Арр!) |
Это мой долг доставить удовольствие этой попке |
(Йо, хо!) Йо, хо, хо и бутылка на ходу |
(Йоу, хо!) Мой долг доставить удовольствие этой попке |
(Йо, хо!) Йо, хо, хо |
Это жизнь пирата для меня |
Это жизнь пирата для меня |
Йо, хо, хо, это жизнь пирата для меня |
Йо, хо, хо, это жизнь пирата для меня |
Я пират, ниггер! |