| Rest in Peace (оригинал) | покойся с миром (перевод) |
|---|---|
| In this eulogy | В этом восхвалении |
| It’ll set us free | Это освободит нас |
| Time to rest in peace | Время отдыхать с миром |
| Farewell to memories | Прощай, воспоминания |
| As the sun sets | Когда садится солнце |
| I don’t have regrets | я не жалею |
| Farewell my friends | Прощайте, мои друзья |
| No need to fret | Не нужно беспокоиться |
| Let it be | Будь как будет |
| Rest in peace | Покойся с миром |
| In loving memories | В любящих воспоминаниях |
| Of what we used to be | Из того, что мы использовали, чтобы быть |
| Haunted by my past | Преследуемый моим прошлым |
| I wish this could of last | Я хочу, чтобы это могло продолжаться |
| Now you are gone | Теперь вы ушли |
| Goodbye and so long | До свидания и пока |
| I am letting go | я отпускаю |
| This is the final show | Это последнее шоу |
| I’ll fade away | я исчезну |
| Become a ghost on stage | Станьте призраком на сцене |
| Remember we | Помните, мы |
| And what we used to be | И кем мы были раньше |
| Just a fading fucking memory | Просто исчезающая гребаная память |
| I’ll be born again | Я буду рожден снова |
| I’m in this game to win | Я в этой игре, чтобы выиграть |
| Won’t give up on my fans | Не откажусь от своих поклонников |
| I got some other plans | У меня есть другие планы |
| I’ll build a brand new home | Я построю новый дом |
| Won’t have to be alone | Не нужно быть в одиночестве |
| Rise my SGTC | Поднимите мой SGTC |
| And sing this with me | И спой это со мной |
| Let it be | Будь как будет |
| Rest in peace | Покойся с миром |
| In loving memories | В любящих воспоминаниях |
| Of what we used to be | Из того, что мы использовали, чтобы быть |
| Haunted by my past | Преследуемый моим прошлым |
| I wish this could of last | Я хочу, чтобы это могло продолжаться |
| Now you are gone | Теперь вы ушли |
| Goodbye and so long | До свидания и пока |
| Cut my heart open | Разрежь мое сердце |
| And let the blood spill out | И пусть прольется кровь |
| Unto the floor (letting go) | На пол (отпустить) |
| Unto the floor (into the cold) | На пол (в холод) |
| We are never more | Мы больше никогда |
| We are never more | Мы больше никогда |
| We are never more | Мы больше никогда |
| We are never more | Мы больше никогда |
| We are never | Мы никогда |
