[Dahvie:] | [Дави:] |
Time doesn't fly | Время не пролетает, |
It makes memories | Оно создаёт воспоминания. |
You said "Close your eyes and please remember me" | Ты сказала: "Закрой глаза и, пожалуйста, помни меня", — |
I didn't say goodbye | Я не прощаюсь, |
So now you're taunting me | Так что теперь ты издеваешься надо мной. |
I wish you never died | Я хотел бы, чтобы ты не умирала, |
Without you I feel so empty | Без тебя я чувствую себя таким пустым... |
- | - |
(Deja Vu) [x2] | [x2] |
- | - |
[Jayy:] | [Джей:] |
You used to say | Когда-то ты говорила... |
That I'd miss you when your gone | Что мне будет не хватать тебя, когда тебя не станет. |
You were so right | Ты была чертовски права, |
Seeing you hurt felt so wrong | Видеть твою боль казалось такой несправедливостью... |
But sometimes | Но иногда, |
When I'm alone | Когда я один, |
I get this feeling | Я чувствую это |
And I know | И знаю, |
Your spirit has carried on | Что твой дух всё ещё здесь. |
- | - |
Ghost from my past | Призрак из моего прошлого, |
You've come back like a haunting | Ты вернулась, будто при спиритическом сеансе, |
I get these chills when I sense you all around me | У меня мурашки, когда я чувствую тебя рядом... |
- | - |
[Dahvie:] | [Дави:] |
You left this world behind | Ты покинула этот мир, |
And I miss you dearly | И я скучаю по тебе, милая. |
I can hear the echoes of you | Я слышу эхо твоего голоса, |
It's just like deja vu | Это словно дежавю... |
You forever changed the stars | Ты навсегда изменила звёзды, |
I can see so clearly | Я отчётливо это вижу. |
All these things I say are true | Всё, что я говорю, — правда. |
It's just like deja vu | Это словно дежавю... |
- | - |
[Jayy (Dahvie):] | [Джей :] |
I still feel you coming through | Я всё ещё чувствую, как ты приходишь... |
(Deja vu) | |
My imagination or the truth | Это моё воображение или правда? |
(Deja vu) | |
- | - |
Ghost from my past | Призрак из моего прошлого, |
You've come back like a haunting | Ты вернулась, будто при спиритическом сеансе, |
I get these chills when I sense you all around me | У меня мурашки, когда я чувствую тебя рядом... |
- | - |
[Dahvie:] | [Дави:] |
You left this world behind | Ты покинула этот мир, |
And I miss you dearly | И я скучаю по тебе, милая. |
I can hear the echoes of you | Я могу слышать твои отголоски, |
It's just like deja vu | Это словно дежавю... |
You forever changed the stars | Ты навсегда изменила звёзды, |
I can see so clearly | Я отчётливо это вижу. |
All these things I say are true | Всё, что я говорю, — правда. |
It's just like deja vu | Это словно дежавю... |