| Metamorph (оригинал) | Метаморф (перевод) |
|---|---|
| Dark clouds line the sky and descend | Темные облака выравнивают небо и спускаются |
| To the shallow heart of the man | К мелкому сердцу человека |
| Enraptured by the burning flames of animosity | В восторге от горящего пламени вражды |
| The hammer falls and penetrates | Молоток падает и проникает |
| And preys on my demons darkest desires | И охотится на самые темные желания моих демонов |
| My soul is now a womb | Моя душа теперь матка |
| You are flesh of my flesh | Ты плоть от моей плоти |
| Forever we embrace | Навсегда мы обнимаемся |
| I see my reflection on the bloodstained floor | Я вижу свое отражение на окровавленном полу |
| A clenched fist that holds no compassion | Сжатый кулак, в котором нет сострадания |
| Tranquility an escape | Спокойствие – побег |
| I will never know | Я никогда не узнаю |
| Conception — the breeding | Зачатие — размножение |
| Labor — the pain I bear | Труд — боль, которую я терплю |
| Birth — of scorn reproduction | Рождение — пренебрежительного размножения |
