Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Imagination, исполнителя - Blondie.
Дата выпуска: 31.01.1978
Язык песни: Английский
No Imagination(оригинал) |
Eyes that tell me «Baby, you don’t need no invitation» |
Let me smoke another cigarette before I make a move |
I can see me in the morning; |
losing my direction |
Deep inside my overcoat, looking for the door |
I don’t want to stay with you. |
I just want to play with you |
One sweet abbreviation sleeping like the dead |
You think you’re pretty, well, so do I. You came to me but, passion eyes |
Got no imagination to clutter up my head |
Eyes that mirror innocence and cannot sense the changes |
Lets have another drink, dear, before we get deranged |
I can see me in the morning; |
avoiding your detection |
Slowly down the staircase, looking for the door |
All is fair in love and war but I don’t want your love no more |
One sweet abbreviation sleeping like the dead |
You’re fragile and you’re very green, conditioned by a milk machine |
Got no imagination. |
Got no imagination. |
No |
Take a walk, kid |
Eyes that tell me «Baby, you don’t need no invitation» |
Let me smoke another cigarette before I make a move |
I can see me in the morning; |
losing my direction |
Deep inside my overcoat, footsteps for the door |
Нет Воображения(перевод) |
Глаза, которые говорят мне: «Детка, тебе не нужно приглашение» |
Позвольте мне выкурить еще одну сигарету, прежде чем я сделаю ход |
Я могу видеть себя утром; |
теряю направление |
Глубоко внутри моего пальто в поисках двери |
Я не хочу оставаться с тобой. |
Я просто хочу поиграть с тобой |
Одна сладкая аббревиатура спит как мертвая |
Ты считаешь себя красивой, ну и я тоже. Ты пришла ко мне, но страстные глаза |
У меня нет воображения, чтобы загромождать голову |
Глаза, которые отражают невинность и не могут почувствовать изменения |
Давай выпьем еще, дорогая, пока мы не сошли с ума |
Я могу видеть себя утром; |
избежать вашего обнаружения |
Медленно вниз по лестнице, ища дверь |
Все справедливо в любви и на войне, но я больше не хочу твоей любви |
Одна сладкая аббревиатура спит как мертвая |
Ты хрупкий и очень зеленый, обусловленный молочной машиной |
У меня нет воображения. |
У меня нет воображения. |
Нет |
Прогуляйся, малыш |
Глаза, которые говорят мне: «Детка, тебе не нужно приглашение» |
Позвольте мне выкурить еще одну сигарету, прежде чем я сделаю ход |
Я могу видеть себя утром; |
теряю направление |
Глубоко внутри моего пальто, шаги к двери |