Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love At The Pier , исполнителя - Blondie. Дата выпуска: 31.01.1978
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love At The Pier , исполнителя - Blondie. Love At The Pier(оригинал) |
| We fell in love down at the pier |
| You were sunbathing, I was around |
| Soon we were sharing a beer |
| We fell in love at the pier |
| I’m no sentimental slob so don’t think I’m queer |
| You got something baby and it aren’t just my beer |
| Well, maybe it’s the hot pants, maybe the heat |
| Or was it the sneakers you kicked of your feet? |
| I sat under my umbrella to keep my pearly skin |
| You tanned your oily body looking like sin |
| Well, soon I was sweating and I wanted to leave |
| You slipped into the water from too much grease |
| Well, I saw you yelling. |
| I just couldn’t hear |
| So I screamed back at you «Honey keep the beer!» |
| We never consummated our outside love affair |
| Too much tar and water, too much hot air |
| Oh, what a tragic end to love that was lost |
| We would have stood a chance if we met in the frost, but |
| We fell in love down at pier |
| You were sunbathing, I was around |
| Now I go to beaches with my girlfriend |
| No more love splinters in my rear end |
Любовь На Пирсе(перевод) |
| Мы влюбились на пирсе |
| Ты загорала, я был рядом |
| Вскоре мы пили пиво |
| Мы влюбились на пирсе |
| Я не сентиментальный неряха, так что не думайте, что я странный |
| У тебя есть что-то, детка, и это не только мое пиво |
| Ну, может быть, это шорты, может быть, жара |
| Или это были кроссовки, которые вы сбивали с ног? |
| Я сидел под зонтиком, чтобы сохранить жемчужную кожу |
| Вы загорели своим маслянистым телом, похожим на грех |
| Ну, скоро я вспотел и хотел уйти |
| Вы соскользнули в воду из-за слишком большого количества жира |
| Ну, я видел, как ты кричал. |
| я просто не слышал |
| Так что я кричал тебе в ответ: «Дорогая, держи пиво!» |
| Мы так и не завершили нашу внешнюю любовную связь |
| Слишком много смолы и воды, слишком много горячего воздуха |
| О, какой трагический конец любви, которая была потеряна |
| У нас был бы шанс, если бы мы встретились на морозе, но |
| Мы влюбились на пирсе |
| Ты загорала, я был рядом |
| Теперь я хожу на пляжи со своей девушкой |
| Нет больше осколков любви в моей задней части |
| Название | Год |
|---|---|
| Maria | 2013 |
| One Way Or Another | 1998 |
| Heart Of Glass | 1998 |
| Call Me | 1998 |
| Atomic | 1998 |
| Once I Had A Love (AKA The Disco Song) | 2000 |
| Long Time | 2017 |
| Already Naked | 2017 |
| Dreaming | 1998 |
| Rapture | 1998 |
| Once I Had A Love (The Disco Song) | 2005 |
| Doom or Destiny | 2017 |
| Hanging On The Telephone | 1998 |
| Sunday Girl | 1998 |
| The Tide Is High | 2005 |
| Denis | 1998 |
| Union City Blue | 1998 |
| Good Boys | 2005 |
| Fun | 2017 |
| My Monster | 2017 |