| Дебора Харри, Крис Стейн
|
| Каждый день ты должен просыпаться
|
| Исчезни за своим макияжем
|
| Уберите часы с календарем
|
| И вы не можете уследить
|
| До твоего сердечного приступа
|
| Эй, я живу в журнале
|
| Страница за страницей в моей подводной лодке
|
| Эй, Синди, ты не можешь до меня добраться
|
| Ни уклониться от нее
|
| Увидимся позже, потому что
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Больше не надо
|
| Больше не надо
|
| Я могу быть кем захочу
|
| я разговариваю со мной я даже согласен
|
| Каждый день - пустой день
|
| Вы можете смотреть сквозь стекло
|
| И сфотографируйте
|
| Вы бы никогда не ходили по Луне
|
| Оставь свое тело и поговори с комнатой
|
| Ты никогда не мог говорить со мной
|
| Потому что меня здесь нет, и тебя там нет
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Больше не надо
|
| Больше не надо
|
| Разве я никогда не говорил тебе, что меня нет
|
| Разве я никогда не говорил тебе, что меня нет
|
| Пока-пока
|
| Я могу делать все что угодно
|
| Я невидим, и у меня семь футов роста
|
| Из кривой на цифровых часах
|
| ? |
| все остановитесь
|
| Эй, я живу в журнале
|
| Страница за страницей в подростковом сне
|
| Эй, Мэри, ты не можешь следовать за мной.
|
| Я такой живой, я на полном ходу
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Я не живу в реальном мире
|
| Я не живу в реальном мире |