| Greetings Ladies and Gentlemen of Earth and all native intelligences
| Приветствую вас, дамы и господа с Земли и все местные жители
|
| Of the forty planets, satellites, moons, stars, and any other inhabited orbs
| Из сорока планет, спутников, лун, звезд и любых других обитаемых сфер
|
| With contestants entered in the annual Grande Trex,
| Участники, принявшие участие в ежегодном конкурсе Grande Trex,
|
| The only inter-galactic race.
| Единственная межгалактическая гонка.
|
| This year’s event promises excitement to surpass all previous races.
| Событие этого года обещает волнение, которое превзойдет все предыдущие гонки.
|
| As many of you fans already know the route or track of the orbits, glides, etc.
| Поскольку многие из вас, фанаты, уже знают маршрут или трек орбит, скольжений и т. д.
|
| Has been increased by 5,000 million kilometers thus enabling Grande Trex to include the B’Arc System,
| был увеличен на 5 000 миллионов километров, что позволило Grande Trex включить систему B’Arc,
|
| In our present event and for all succeeding GT races.
| В нашем нынешнем мероприятии и во всех последующих гонках GT.
|
| Dragonfly, Dragonfly
| Стрекоза, Стрекоза
|
| Satellite
| спутниковое
|
| Strike and fight
| Ударь и сражайся
|
| Laser light shot tonight
| Лазерный свет выстрелил сегодня вечером
|
| Target nullified
| Цель аннулирована
|
| Gyro subdivide
| Разделение гироскопа
|
| Latitude longitude
| Широта Долгота
|
| Satellite
| спутниковое
|
| Solid substitute
| Солидный заменитель
|
| What’s a drag race? | Что такое дрэг-рейсинг? |
| Can’t you see those dragons
| Разве ты не видишь этих драконов
|
| Speeding up the street
| Ускорение улицы
|
| But I learned they weren’t real
| Но я узнал, что они не настоящие
|
| Figments of the ancient fear
| Фигуры древнего страха
|
| Rapid scan radians | Радианы быстрого сканирования |