Перевод текста песни A Shark In Jets Clothing/I Know But I Don't Know - Blondie

A Shark In Jets Clothing/I Know But I Don't Know - Blondie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Shark In Jets Clothing/I Know But I Don't Know , исполнителя -Blondie
Песня из альбома: Picture This Live
Дата выпуска:31.12.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Capitol

Выберите на какой язык перевести:

A Shark In Jets Clothing/I Know But I Don't Know (оригинал)Акула В Реактивной Одежде/Я Знаю, Но Не Знаю (перевод)
I always had my eyes on you but you came from across the line. Я всегда смотрел на тебя, но ты пришел из-за линии.
I had to make good time to see you but you had to pay the fine. Я должен был успеть увидеть тебя, но ты должен был заплатить штраф.
All the boys on my side knew that you were the shark. Все мальчики на моей стороне знали, что ты акула.
If you were found on the borderline you’d be a shot in the dark. Если бы вас нашли на границе, вы бы оказались в неведении.
Don’t wear those clothes again, they don’t make it in this crowd. Не надевай больше эту одежду, они не выживут в этой толпе.
Don’t go all d.t.k., you’ll wear your best suit in the ground. Не ходи все dtk, ты будешь носить свой лучший костюм в земле.
Hey! Привет!
We’re meeting in a neutral zone: the last car on the train. Встречаемся в нейтральной зоне: последний вагон поезда.
The love you brought shaking up my bones and crawling through our veins. Любовь, которую ты принес, сотрясает мои кости и ползет по нашим венам.
We always met at the edge of a blade and we left at the end of the fight. Мы всегда встречались на острие клинка и расходились в конце боя.
Of all the girls you’ve played and you laid why did this one have to be white? Почему из всех девушек, с которыми ты играл, и которых ты переспал, эта должна быть белой?
They’re gonna getcha at 12 o’clock high, got their sights set low on you. Они доберутся до 12 часов, нацелились на вас.
You better believe me, i wouldn’t lie. Лучше поверь мне, я не буду лгать.
We better quit before you’re through! Нам лучше уйти, пока вы не закончили!
Oh! Ой!
They’re gonna getcha at 12 o’clock high, got their sights set low on you. Они доберутся до 12 часов, нацелились на вас.
You better believe me. Лучше поверь мне.
I wouldn’t lie. Я бы не стал лгать.
We better quit before you’re through! Нам лучше уйти, пока вы не закончили!
Oh! Ой!
Clement burke on drums. Клемент Берк на барабанах.
Nigel harrison, bass guitar. Найджел Харрисон, бас-гитара.
Jimmy destri keyboard. Клавиатура Джимми Дестри.
Frank infante, guitar. Франк Инфанте, гитара.
Chris stein, guitar. Крис Штейн, гитара.
I know but i don’t know. Я знаю, но не знаю.
I know but i don’t know. Я знаю, но не знаю.
I know but i don’t know. Я знаю, но не знаю.
I know but i don’t know. Я знаю, но не знаю.
I give but i don’t get. Я даю, но не получаю.
I will but i won’t yet. Я буду, но пока не буду.
I lose but i don’t bet. Я проигрываю, но не делаю ставок.
I’m your dog but not your pet. Я твоя собака, но не твой питомец.
Arooo! Арооо!
Now i know but i don’t know. Теперь я знаю, но я не знаю.
Then i know but i don’t care. Тогда я знаю, но мне все равно.
Then i see but i don’t know. Тогда я вижу, но не знаю.
I care but i don’t care. Мне все равно, но мне все равно.
I could but i won’t be. Я мог бы, но не буду.
You can but not with me. Ты можешь, но не со мной.
It’s all a mystery. Это все тайна.
Locked out without a key. Заперт без ключа.
Now i know but i don’t know. Теперь я знаю, но я не знаю.
And i see but i don’t know. И я вижу, но я не знаю.
Now i care but i don’t care. Теперь мне все равно, но мне все равно.
I know but i don’t know. Я знаю, но не знаю.
Now i know that you don’t know. Теперь я знаю, что ты не знаешь.
And i care that you don’t see. И мне важно, чтобы ты этого не видел.
I care but i don’t care. Мне все равно, но мне все равно.
I don’t care that you don’t know.Меня не волнует, что ты не знаешь.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: