| Oh Mama, Mama, Mama
| О мама, мама, мама
|
| I just shot a man down
| Я только что застрелил человека
|
| Und fick die gottverdammte Security
| И к черту эту чертову безопасность
|
| Lasse Kugel fliegn'
| Пусть мяч летит
|
| Auf die Enemies und jeder liegt dann im Hospitz
| На врагов и всех потом в богадельню
|
| Oder im Leichensack auf Barren (?) zur Gerichtsmedizin
| Или в мешке для трупов на решетке(?) в судмедэкспертизу
|
| Wo sie dann Stück für Stück die Kugeln aus dem Körper ziehn'
| Где потом пули из тела вытаскивают по кусочкам
|
| Projektile stecken fest im Rückenmark
| Снаряды застряли в спинном мозге
|
| Der Sound der Waffe heißt, dass du dich bücken darfst
| Звук пистолета означает, что вы можете наклониться
|
| Oberkörper und Cops sind meine Trefferzonen
| Верхняя часть тела и копы - мои хитовые зоны
|
| Und ist die Muni leer, muss ich in dich mein Messer bohren
| И если патроны пусты, я должен проткнуть тебя своим ножом
|
| Du würdest besser wohnen hinter panzerfestem Glas
| Лучше бы ты жил за бронированным стеклом
|
| Ich lass das Eisen glühen, Kugeln fliegen den ganzen Tag
| Я позволяю железу светиться, пули летят весь день
|
| Lass sie fliegen, lass sie fliegen
| Пусть летают, пусть летают
|
| Und die Leichen der Körper einfach im Blut liegen
| А трупы тел просто лежат в крови
|
| Blutbad mit der Avtomat, alle hier durchsieben
| Кровавая баня с автоматом, просеять всех здесь
|
| Ab ins Massengrab, lass die Kugeln fliegen
| В братскую могилу, пусть летят пули
|
| 7.62mm Projektilgeschoss
| Пуля калибра 7,62 мм
|
| Avtomat Kalanschnikova sprengt dir deinen Kopf
| Автомат Каланщикова снесет вам голову
|
| Planquadrat die Einsatz (?)-Zone hier im Block
| Сетка квадратная зона ставок (?) здесь, в блоке
|
| Eigene Regeln, Leben am Limit
| Собственные правила, жизнь на пределе
|
| Die Grenze zum Viertel, ich stopp' für die Cops (?)
| Граница в районе, я останавливаюсь для копов (?)
|
| Stopp für die Fotzen von Regierung und dem Staat
| Остановите правительство и государственные пизды
|
| Glock lass die (???), doch lieber ein Attentat
| Глок пусть (???), а скорее покушение
|
| Anschlag, Handschlag, mit Achis (?) aus dem Libanon
| Стоп, рукопожатие, с Ачисом (?) из Ливана
|
| (??) Wer ist Don? | (??) Кто такой Дон? |
| Bomben Cabron, zwecks wie Saigon (??)
| Бомба каброн, потому что, как Сайгон (??)
|
| Wer ist der Boss hier im Geschäft?
| Кто главный в этом бизнесе?
|
| Wenn einmal Kugeln fliegen laufen Gangster plötzlich weg
| Как только пули летят, гангстеры внезапно убегают
|
| Jeder möchte real sein und poliert sein Image auf
| Каждый хочет быть настоящим и полировать свой имидж
|
| Ich scheiß drauf, poliere nur meine Waffe und den Waffenlauf
| Мне плевать, просто полирую пистолет и ствол
|
| Lauf! | бежать! |
| Lauf! | бежать! |
| Wenn der Laserpointer auf dich zeigt
| Когда лазерная указка указывает на тебя
|
| Keine Zeit zum verhandeln, breche Tabus und schieße dir in dein Bein
| Нет времени вести переговоры, нарушать табу и стрелять себе в ногу
|
| Handicap erhöht, mir zu entkommen wird ganz schwierig sein
| Фора увеличилась, убежать от меня будет очень сложно
|
| Ich lasse die Kugeln frei — Let 'em fly!
| Я выпускаю пули — Пусть летят!
|
| Lass sie fliegen, lass sie fliegen
| Пусть летают, пусть летают
|
| Und die Leichen der Körper einfach im Blut liegen
| А трупы тел просто лежат в крови
|
| Blutbad mit der Avtomat, alle hier durchsieben
| Кровавая баня с автоматом, просеять всех здесь
|
| Ab ins Massengrab, lass die Kugeln fliegen | В братскую могилу, пусть летят пули |