Перевод текста песни Für den Sold - Blokkmonsta

Für den Sold - Blokkmonsta
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Für den Sold, исполнителя - Blokkmonsta.
Дата выпуска: 10.09.2009
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий

Für den Sold

(оригинал)
Der Söldner kommt vorbei
Er ist die Ein-Mann-Armee
Er löscht alles Leben aus
Er löscht alles leben aus -aus -aus -aus -aus -aus
Für den Sold hab ich getötet, doch sie haben mich bestraft
Das geht raus an all' die Spießer, meine Story sie ist wahr
Hab Erfahrungen geschildert, sie verbieten mir den Mund
Liste- A für meine Weisheit, doch die Welt sie ist nicht bunt
Sondern Schwarz, wie die Albträume in der Nacht, wenn ihr nicht schlaft
Ich war mitten in der Krise und beging dort meine Tat
Hab die Aufträge erfüllt zu den' ihr mich geschickt hab
Irgendwann war es zuviel ihr versteht’s nicht ihr wart nich' da
Ich ging an dem Scheiß kaputt, doch euch int’ressiert es nicht
Ich kam wieder aus der Krise, doch verlor dort mein Gesicht
Unterstützung gab es nicht nur den Sold für den Auftrag
Kurz darauf wurd' ich gemieden vom geliebten Vaterstaat
Lasst mich fallen in ein Loch, leugnet meine Existenz
Kämpft mit allem was ihr habt gegen meine Prominenz
Die Gedanken sie sind frei und ihr könnt sie mir nicht nehm'
Ich werd weiter mein Ding machen und der Welt davon erzähl'n
Warum seht ihr es nicht ein, irgendetwas läuft hier schief
Doch nicht ich bin hier der Fehler, sondern der der es nicht sieht
Mischen uns in Dinge ein, die unser Land doch nichts angeh’n
Führen Krieg im Nahen Osten, weil sich alles um’s Öl dreht
Doch wir kämpfen nicht für uns, sondern für Amerika
Schicken deutsche Garnisonen direkt in ihr eig’nes Grab
Werden damit zur Zielscheibe für das nächste Attentat
Ja, mich würde int’ressieren, was ihr den Familien sagt
Wieder ein Soldat gefallen, nein kapieren tut ihr nicht
Und ihr sendet weiter Truppen, doch ein Ende nicht in Sicht
Selbstmordattentäter rennt ins Krankenhaus, fliegt in die Luft
Hundert Tote sind geborgen, doch von Oben kommt kein Druck
Ich war einer der Soldaten, die man fallengelassen hat
Kämpfte immer an der Front, Ein-Mann-Armee ich war Soldat
Heckenschütze, schoss auf Köpfe, Köpfe platzten nach dem Schuss
Eine Riesen Schweinerei, ich frag mich wer das Blutbad putzt
Außeneinsatz fern der Basis, meine Einheit aus fünf Mann
Offiziell nur Missionare, denn nur so kam man voran
Hinter die feindliche Linie und den Gegner infiltrier’n
Ausgerüstet mit AK’s, ganze Dörfer liquidier’n
Und nach Außen sieht es aus, als wär's ein interner Konflikt
Dabei war’n wir Meuchelmörder, ha’m den Feind im Keim erstickt
Jedes Dorf, so hieß der Auftrag, sei von uns auszuradier’n
Denn es könnte sein, dass sie mit unser’m Feind sympathisier’n
Jung und alt spielt keine Rolle, so wie Frau oder auch Mann
Feind ist Feind und wird Feind bleiben, so gewöhnt man sich halt dran
Hundert Einsätze gehabt, meine Psyche ging kaputt
Und ich fragte meinen Boss Verteidigungsminister Jung
Ob er mich entlassen würde, denn ich hielt dem nicht mehr stand
Doch von Oben keine Rettung, kurz darauf war ich verbrannt
Meine Einheit abgezogen, doch mich ließen sie zurück
So wird das nun mal geregelt, wenn es dich nicht wirklich gibt
Mitten in dem Feindgebiet und keiner hörte mein' Funkspruch
Ganz im Gegenteil meine Tarnung wurde dann entpuppt
Nur der Waffe konnt' ich trauen, die Regierung ließ mich fall’n
Und ich habe mir geschworen irgendwann wird sie bezahl’n
Ich hab in ihr’m Namen illegale Einsätze gemacht
Alles zum Wohl uns’res Landes, so haben sie es verpackt
Menschenrechte war’n egal, die Konventionen zählten nicht
So wie damals Völkermord in Ruanda 'vierundneunzig
Über eine Million' Menschen wurden einfach ausgelöscht
In zwei Monaten, die Uno sah es nicht als ihr Geschäft
Einzugreifen in die Krise, sie nannten es Bürgerkrieg
Ja, sie wussten halt, dass es dort keine Bodenschätze gibt
Also war es nicht notwendig und sie ließen es gescheh’n
Ein Soldat sein ist nichts schönes, denn du handelst nach Befehl’n
Die Regierung ist korrupt, ja, sie ist die Größte Mafia
Und verweigerst du Gehorsam bist du nicht mehr lange da
(перевод)
Наемник приходит
Он армия одного человека
Он стирает всю жизнь
Он стирает все живое от-от-от-от-от-от
Я убил за плату, но меня наказали
Это выходит на всех обывателей, моя история верна
Описали опыты, мне запрещают затыкаться
Список- А за мою мудрость, но мир не красочный
Но черный, как кошмары, когда ты не спишь
Я был в середине кризиса и совершил там свой поступок
Выполнил заказы, которые вы послали мне
В какой-то момент это было слишком, ты не понимаешь, что тебя там не было
Я сломался на этом дерьме, но вам, ребята, все равно.
Я снова вышел из кризиса, но потерял там лицо
Поддержка оплачивалась не только за работу
Вскоре после этого я был отвергнут моим любимым отечеством
Заставь меня упасть в яму, отрицай мое существование
Сражайся со своей знаменитостью всем, что у тебя есть
Мысли свободны, и ты не можешь отнять их у меня.
Я буду продолжать делать свое дело и рассказывать об этом миру
Почему ты этого не видишь, что-то тут не так
Но я тут не ошибка, а тот, кто этого не видит
Мы вмешиваемся в дела, которые не касаются нашей страны
Ведение войн на Ближнем Востоке, потому что все дело в нефти
Но мы воюем не за себя, мы воюем за Америку
Отправить немецкие гарнизоны прямо в могилу
Станьте мишенью для следующего покушения
Да, мне было бы интересно, что вы расскажете семьям
Еще один солдат убит, нет, ты не понимаешь.
И вы продолжаете посылать войска, но конца этому не видно
Террорист-смертник бежит в больницу и взорвался
Сотня погибших извлечена, но давления сверху нет
Я был одним из тех солдат, которых бросили
Всегда воевал на фронте, в одиночной армии, я был солдатом
Снайпер, расстрелянные головы, головы разрываются после выстрела
Огромный беспорядок, интересно, кто убирает кровавую баню
Миссия вне базы, мой отряд из пяти человек
Официально только миссионеры, потому что это был единственный способ продвинуться вперед.
Проникнуть в тыл врага и противника
Вооружившись АК, ликвидируйте целые деревни
А для внешнего мира это выглядит как внутренний конфликт
Мы были убийцами, мы пресекли врага в зародыше
Каждая деревня, таков был приказ, должна была быть стерта нами.
Потому что может быть, что они сочувствуют нашему врагу
Молодой и старый не имеет значения, как женщина или мужчина
Враг есть враг и останется врагом, так что просто привыкните
Было сто миссий, моя психика сломалась
И я спросил своего босса, министра обороны Юнга.
Уволит ли он меня, потому что я больше не могу этого терпеть?
Но нет спасения сверху, вскоре после этого я был сожжен
Моя часть отошла, но они оставили меня
Вот как все устроено, когда тебя на самом деле не существует
Посреди вражеской территории, и никто не услышал мое сообщение по радио.
Наоборот, тогда раскрылся мой камуфляж
Я мог доверять только пистолету, правительство позволило мне упасть
И я поклялся себе, что когда-нибудь она заплатит
Я делал незаконные операции от ее имени
Все для блага нашей страны, вот так упаковали
Права человека не имели значения, конвенции не в счет
Прямо как геноцид в Руанде в 94-м.
Более миллиона человек были просто уничтожены.
Через два месяца ООН не считала это своим делом
Участвуйте в кризисе, они назвали это гражданской войной
Да просто знали, что полезных ископаемых там нет
Так что в этом не было необходимости, и они позволили этому случиться
Быть солдатом нехорошо, потому что ты действуешь по приказу
Правительство коррумпировано, да, это самая большая мафия
И если ты откажешься от повиновения, тебя там больше не будет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schüsse in die Luft ft. Blokkmonsta, Schwartz, Rako 2015
B.L.O.K.K. 2014
Entfesselt ft. Evil Pimp 2009
Hirntot Gang ft. Blokkmonsta, Schwartz, Üzi 2012
Cuba Libre 2014
Steh wieder auf 2012
Eigene Welt 2 ft. Üzi, Blokkmonsta, Uzi, MC Basstard 2009
Willkommen zu deinem Tod ft. Rako, Blokkmonsta 2015
Der Henker 2012
Was habt ihr denn erwartet? ft. Blokkmonsta, Schwartz, Nils Davis 2020
Tödliche Mission 2012
Leichensack ft. Blokkmonsta 2017
Schädelbasisbruch ft. Blokkmonsta 2015
6 Uhr am Morgen ft. Schwartz, Üzi, Uzi, Blokkmonsta, Schwartz 2008
Stadt der Enttäuschung (Feat. Blokkmonsta & Dr. Jekyll) (feat. Blokkmonsta & Dr. Jekyll) ft. Blokkmonsta, Dr. Jekyll 2008
Hausverbot ft. Rako 2018
Wen zum Teufel rufst Du an 2012
Desert Eagle 2012
Alles Schein ft. Schwartz 2012
Yeahhh 2012

Тексты песен исполнителя: Blokkmonsta