| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei, du rufst die Polizei
| Я приду ночью, ты вызовешь полицию
|
| Doch leider kommt sie auch zu spät so wie die 112
| Но, к сожалению, это также происходит слишком поздно, как и 112
|
| Haus abgebrannt vom Pyromanen namens Blokk
| Дом сожжен пироманом по имени Блок
|
| Bis auf den Grundriss abgerissen Spurensicherung der Cops
| Разорван до земли.
|
| Tappt nur im Dunkeln Schauder über den Rücken
| Только в темноте он дрожит по твоему позвоночнику
|
| 2 tote Körper über die sich ihre Leichenschauer bücken
| 2 трупа, над которыми склоняются коронеры
|
| Alle entsetzt jeder von ihn sprachlos
| Все в шоке, каждый из него потерял дар речи
|
| Selbst nach wochenlanger harter Arbeit bleibt man ratlos
| Даже после нескольких недель напряженной работы вы остаетесь в растерянности
|
| Glaub mir ich fahr los, wenn es sein muss auch jede Nacht
| Поверь мне, я буду уезжать каждую ночь, если придется
|
| Noch ein Attentat bis keiner mehr hier Faxen macht
| Очередное покушение, пока здесь больше никто не дурачится
|
| Ich hab die Faxen satt, poliere die Waffe und drücke ab
| Я сыт по горло факсами, полирую пистолет и нажимаю на курок.
|
| Was für Gangsterrap ich bleibe Rap Psychopat
| Какой гангстерский рэп, я остаюсь рэп-психопатом
|
| Im Kofferraum liegt die Awtomat, überleg dir mit wem du fickst
| Автомат в багажнике, подумай, с кем ты трахаешься
|
| Baller konstant bei ??? | Константа Баллера при ??? |
| den ganzen Kalash Clip
| вся обойма калаша
|
| In dich und deine Clique
| В вас и вашу клику
|
| Denn ich und meine Clique kennen nur böser Blick und verfolgen dich auf Schritt
| Потому что я и моя клика знают только сглаз и следуем за тобой на каждом шагу
|
| und Tritt
| и пнуть
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich hab gesagt ich komme nachts wenn es sein muss
| Я сказал, что приду ночью, если придется.
|
| Bring maskierte Killer in dein Viertel via Kleinbus
| Привезите убийц в масках в свой район на микроавтобусе
|
| Die Waffen durchgeladen entisichert für den Einbruch
| Оружие полностью заряжено, разблокировано для кражи со взломом
|
| Tür eingetreten Treppe rauf guck mal wer kurz reinguckt
| Дверь выбита, вверх по лестнице, посмотри, кто заглядывает
|
| Ich brauch nur ein Schuss doch baller den ganezn Clip hinein
| Мне нужен только один кадр, но я снимаю весь клип
|
| ??? | ??? |
| nennen mich Achis denn ich könnt einer von ihnen sein
| зови меня Ачис, потому что я могу быть одним из них
|
| Awtomat 4−7 Terrorist wie ein Taliban
| Автомат 4-7 террорист как Талибан
|
| In der Nacht drum maskiert mein Leben bleibt ne Achterbahn
| В ночной маске моя жизнь остается американскими горками
|
| Ich werd zur Hölle fahren doch gebe einen Fick drauf
| Я иду в ад, но мне плевать
|
| Wie auf den Knast auch rein raus Blick auf
| Как в тюрьме, так и снаружи
|
| Kohle die ich mache mit dem Mob
| Уголь, который я делаю с толпой
|
| Geschäft ist Geschäft und keiner sagt ein Wort
| Бизнес есть бизнес, и никто не говорит ни слова
|
| Keiner macht hier Faxen wenn die Jungs mit den Masken
| Здесь никто не дурачится, когда парни в масках
|
| In dein Haus eindringen und die Waffen sprechen lassen
| Вторгнись в свой дом и позволь оружию говорить
|
| Alle nennen mich den Eismann im Leichenwagen 3er BMW
| Все называют меня мороженщиком в катафалке BMW 3 серии.
|
| Dresscode bleibt All Black Everything nur der Wagen ist so weiß wie Schnee
| Дресс-код остается All Black Everything, только машина белая как снег
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Eiszeit
| Ледниковый период
|
| Baller das Drive-By Blei in dein Körper
| Взорвите проводник в свое тело
|
| Kreidestrich im Nightlife
| Меловая линия в ночной жизни
|
| Freizeit heißt Eiszeit
| Свободное время означает ледниковый период
|
| Plus Weste die nicht weiß bleibt
| Плюс жилет, который не остается белым
|
| Ich komm in der Nacht vorbei
| я приду ночью
|
| Ich komm in der Nacht vorbei | я приду ночью |