| Jeden Morgen trinke ich zwei Gläser Milch um wach zu werden
| Каждое утро я выпиваю два стакана молока, чтобы проснуться
|
| Sitz auf dem Balkon und halte dort Smalltalk mit den Gewehren
| Сядьте на балкон и поговорите с оружием там
|
| Ich bin der Prototyp von Killer der ein Fick drauf gibt
| Я прототип убийцы, который трахается
|
| Was die Nachwelt von mir denkt, denn ich weiß sie verfilmen mich
| Что обо мне думают потомки, ведь я знаю, что меня снимают
|
| Ich sitz' so da und trink die Milch fast bis zur Hälfte aus
| Я сижу и выпиваю почти половину молока
|
| Als einfach ein Hurensohn vor meinem Fadenkreuz auftaucht
| Когда перед моим прицелом появляется сукин сын
|
| Folge ihm mit meinem Lauf, Dauerfeuer halt ich drauf
| Следуй за ним своим бегом, я веду по нему непрерывный огонь
|
| Auf die Beine mitten in dem Lauf, sein Kopf schlägt auf dem Asphalt auf
| На ногах посреди бега, голова ударяется об асфальт
|
| Ich hab Manieren also frühstücke ich erst zu Ende
| У меня хорошие манеры, поэтому я не завтракаю до конца
|
| Hoffe dass du Schmerzen gut erträgst bis ich mich dir zuwende
| Надеюсь, ты хорошо переносишь боль, пока я не обращусь к тебе.
|
| Ich pack dein Bein zumindest was noch davon übrig ist
| Я схвачу твою ногу, по крайней мере то, что от нее осталось
|
| Es hängt an einer Sehne, ziemlich übel und bestimmt kein Witz
| Он висит на сухожилии, довольно плохо и определенно не шутка.
|
| Und trotzdem muss ich lachen, ja, die Sonne scheint mir aus dem Arsch
| И все же я должен смеяться, да, солнце светит из моей задницы
|
| In Anbetracht der schlechten Lage die sonst keiner sah
| Ввиду плохой ситуации, которую больше никто не видел
|
| Ich wohne abseits, sei dir sicher keiner findet dich
| Я живу в глуши, будь уверен, тебя никто не найдет
|
| Fleischerhaken, Schlachthof, Dämonenkraft sie bündet mich
| Мясной крюк, скотобойня, сила демона, она связывает меня.
|
| Bis an die Zähne bewaffnet, befehle
| Вооружён до зубов, командуй
|
| Jedem von euch Hurensöhnen auszurotten — Klinge an die Kehle
| Чтобы истребить каждого из вас, сукины дети, — лезвие в горло
|
| Bis an die Zähne, meine Befehle
| До зубов мои приказы
|
| Jedem der noch lebt die Kugel zwischen die Augen schießen, töten seiner Seele
| Всадить пулю между глаз всем, кто еще жив, убить их душу
|
| Du willst totalen Krieg? | Вы хотите тотальной войны? |
| Ich will den totalen Sieg
| Я хочу полной победы
|
| Was soviel bedeutet, dass du tot vor meinen Füßen liegst
| Что означает, что ты мертв у моих ног
|
| Baller in dein Schädel dreizehn Schüsse bis man nicht mehr sieht
| Стреляйте тринадцатью выстрелами в свой череп, пока не перестанете видеть.
|
| Ob du mal ein Mensch warst was für andre als Abschreckung dient
| Были ли вы когда-то человеком, что служит сдерживающим фактором для других
|
| damit jeder weiß
| так все знают
|
| Fick niemals mit Blokk, denn kreidebleich wirst du wenn Blokk es reicht
| Никогда не трахайся с Блокком, потому что ты побледнеешь, когда Блоку будет достаточно
|
| Schneide Körperteile meiner Gegner ab und fress sie auf
| Отрезать части тела моих противников и съесть их
|
| Ich mag es roh und blutig, Satanskult, verlass dich drauf
| Мне нравится сырой и кровавый сатанинский культ, рассчитывай на это.
|
| Schneide dir mit einem Löffel Pentagramme in die Stirn
| Вырезать пентаграммы на лбу ложкой
|
| Ich rede rückwärts mit dem Teufel und fress dein Gehirn
| Я поговорю с дьяволом задом наперёд и съем твой мозг
|
| Ich bilde mich in Morden, Massenmörderdokumentationen
| Я тренируюсь в убийствах, документальных фильмах о массовых убийствах
|
| Ich sauge alle Informationen auf von diesen Personen
| Я впитываю всю информацию от этих людей
|
| Ich bin der Schlauste wenn’s um Mord und Totschlag geht
| Я самый умный, когда дело доходит до убийства и непредумышленного убийства
|
| Schon mit 9 begann mein Weg, ich hab den ersten Mensch erlegt
| Мой путь начался в 9 лет я убил первого человека
|
| Ich hab mit 10 einen zersägt, doch probiert hab ich erst spät
| Я распилил один, когда мне было 10, но я не пробовал до позднего вечера
|
| Meine Seele wurde von Diablo ausgewählt
| Моя душа была выбрана Diablo
|
| Bis an die Zähne bewaffnet, befehle
| Вооружён до зубов, командуй
|
| Jedem von euch Hurensöhnen auszurotten — Klinge an die Kehle
| Чтобы истребить каждого из вас, сукины дети, — лезвие в горло
|
| Bis an die Zähne, meine Befehle
| До зубов мои приказы
|
| Jedem der noch lebt die Kugel zwischen die Augen schießen, töten seiner Seele | Всадить пулю между глаз всем, кто еще жив, убить их душу |