| My Baby Is Gone (оригинал) | Мой Ребенок Ушел. (перевод) |
|---|---|
| My baby’s gone | Мой ребенок ушел |
| and I’m almost in my grave | и я почти в могиле |
| But for your love | Но для твоей любви |
| good gal I will be you slave | хорошая девочка, я буду твоей рабыней |
| My baby left me | Мой ребенок оставил меня |
| says she didn’t mean me no good | говорит, что она не имела в виду меня плохо |
| And that’s the reason why | И вот почему |
| I’m moving on back to the woods | Я возвращаюсь в лес |
| My baby left me | Мой ребенок оставил меня |
| she didn’t even say goodbye | она даже не попрощалась |
| Says I’m drinking real good whiskey | Говорит, что я пью очень хороший виски |
| that’s the reason I did not *inquire why* | вот почему я не *спросил, почему* |
| My baby’s gone | Мой ребенок ушел |
| says I ain’t even worried at all | говорит, что я даже не беспокоюсь |
| Before she even left me | Прежде чем она даже оставила меня |
| says she riding that Cannonball | говорит, что она катается на этом пушечном ядре |
| Mmm | М-м-м |
| Lordy Lordy Lordy Lord | Господи Господи Господи Господи |
| Says my good gal she’s gone | Говорит, моя хорошая девочка, что она ушла |
| she didn’t mean me no good at all | она не имела в виду меня совсем плохо |
