Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zombie King, исполнителя - Blaze Ya Dead Homie. Песня из альбома Gang Rags: Reborn, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.10.2014
Лейбл звукозаписи: Majik Ninja Entertainment
Язык песни: Английский
Zombie King(оригинал) |
The Overseer of the Underworld underneath the dirt my soldiers hurt, |
with a little encouragement. |
They could turn into a power force, huddle with me at the helm like a reguarded |
force, |
Ima take you on the bridge, let em breathe in the wind besides anythings better |
than bein in the box down there, |
Get up, the cemetary gates cracked the prophecys fullfilled, the King came back, |
Ready the court n' assemble a castle of caskets fitted for the heroine that I’m |
attracted, |
Everybody else get to making weapons, be ready for the war, make sure the |
Kingdom is protected! |
Zombie, Zombie, |
Zombie, Zombie |
Ima King! |
Zombie King with a crown of bones and an army of the dead ready to invade homes, |
As I sit up on my throne in my cemetary court, holders coming out my sides, |
like I’m open like support. |
Vaccines pumping in, by-products pumping out, the process is so intense it |
makes me bleed from the mouth, |
Fetch me the royal napkin so I can dab it clean, appearance always on mind, |
even if zombie royal tea. |
Got the skin jerky baggies with the fresh demon faces, rubber soles with |
intestines for shoe laces |
With the three human spines make a staff like Skeletor, I sit in in front of a |
desk drawer watching blood pour. |
And the rusty metal drums to make up a lazerous pit where zombies can |
regenerate arms and legs and shit. |
Zombie, Zombie, |
Zombie, Zombie |
Ima King! |
All bow your heads in missing the great, who walks amongst the living with |
bullet holes and a maggot face |
And given many reasons to have hate, but my resolve is a bullet inside of a |
twelve gauge, |
Keeps a foreign clutch when I’m neighboring my wounds or a grove are to open up |
the tomb for the roots of the mist of war, |
Casualties are great when your army is dead and don’t conduct brain waves, |
So I’m looking for a few good soldiers that hold a shotgun real steady to their |
shoulders, |
That they hear the talking from a mile away, in their dome, and drag their body |
all the way home to the. |
Zombie, Zombie, |
Zombie, Zombie |
Ima King! |
Король зомби(перевод) |
Смотритель подземного мира под грязью, которую причинили мои солдаты, |
с небольшим ободрением. |
Они могли бы превратиться в силовую силу, сбиться со мной у руля, как уважаемый |
сила, |
Я возьму тебя на мост, позволь им подышать ветром, кроме всего, что лучше |
чем быть в коробке там внизу, |
Вставай, ворота кладбища распахнулись, пророчество исполнилось, вернулся король, |
Приготовьте суд и соберите замок из гробов, подходящих для героини, которой я являюсь. |
привлечено, |
Все остальные займитесь изготовлением оружия, будьте готовы к войне, убедитесь, что |
Королевство защищено! |
зомби, зомби, |
зомби, зомби |
Я делая! |
Король зомби с короной из костей и армией мертвецов, готовых вторгнуться в дома, |
Когда я сижу на своем троне в моем кладбищенском дворе, держатели выходят из моих сторон, |
как я открыт, как поддержка. |
Вакцины закачивают, побочные продукты выкачивают, процесс настолько интенсивный, что |
заставляет меня истекать кровью изо рта, |
Принеси мне королевскую салфетку, чтобы я мог вытереть ее, всегда думая о внешнем виде, |
даже если зомби королевский чай. |
Получил кожаные вяленые мешочки со свежими лицами демонов, резиновые подошвы с |
кишки для шнурков |
С тремя человеческими шипами, образующими посох, подобный Скелетору, я сижу перед |
ящик стола, наблюдая, как льется кровь. |
И ржавые металлические бочки, чтобы составить лазерную яму, где зомби могут |
регенерировать руки и ноги и прочее дерьмо. |
зомби, зомби, |
зомби, зомби |
Я делая! |
Все склоните головы, скучая по великому, который ходит среди живых с |
пулевые отверстия и лицо личинки |
И учитывая множество причин для ненависти, но моя решимость - это пуля в |
двенадцатый калибр, |
Держит чужую хватку, когда я рядом, мои раны или роща должны открыться |
могила для корней тумана войны, |
Потери велики, когда ваша армия мертва и не проводит мозговые волны, |
Поэтому я ищу нескольких хороших солдат, которые крепко держат дробовик. |
плечи, |
Что они слышат разговоры за версту, в своем куполе, и волочат свое тело |
всю дорогу домой. |
зомби, зомби, |
зомби, зомби |
Я делая! |