| The sun goes down, and I crept out the cemetery
| Солнце садится, и я выполз с кладбища
|
| Lookin' for hood rat hoes, like this bitch Mary
| Ищу мотыги с капюшоном, как эта сука Мэри
|
| Known to f**k, known to suck
| Известный трахаться, известный сосать
|
| Every nigga that I know done been in the guts
| Каждый ниггер, которого я знаю, был в кишках
|
| But when it came to me, she wanted to front
| Но когда дело дошло до меня, она хотела
|
| Said my gear was dirty and smelled of dead funk
| Сказал, что мое снаряжение было грязным и пахло мертвым фанком
|
| She probably woulda kept talkin', if I let her
| Она, наверное, продолжала бы говорить, если бы я позволил ей
|
| But I slapped her in the mouth and put my dick in for pleasure
| Но я дал ей пощечину и вставил свой член для удовольствия
|
| Then she started actin' erotic, and got excited
| Затем она начала вести себя эротично и возбудилась
|
| Story done changed and in the pussy I’m invited
| История изменилась, и меня пригласили в киску
|
| She wanted me to tag the pussy, wax the pussy
| Она хотела, чтобы я пометил киску, натер киску воском
|
| Go down south, hold up bitch, get the f**k out!
| Иди на юг, держи суку, убирайся к черту!
|
| (You ain’t famous, bitch!) And if so, I don’t give a f**k
| (Ты не знаменита, сука!) А если так, то мне плевать
|
| I stay real with dirty hoes and love to get my dick a suck
| Я остаюсь настоящим с грязными шлюхами и люблю сосать свой член
|
| Don’t get it flipped ho, you’s a hood rat
| Не переворачивай, хо, ты крыса капюшона
|
| Only good for f**kin' and suckin' cause it’s like that
| Подходит только для траха и сосания, потому что это так
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Bitch, you’s a hood rat (I'M JUST TRYIN' TO F**K!)
| Сука, ты крыса с капюшона (Я ПРОСТО ПЫТАЮСЬ ПОНЯТЬСЯ!)
|
| Do it like a rat (FACE DOWN, ASS UP!)
| Делай это как крыса (ЛИЦОМ ВНИЗ, ЖОПОЙ ВВЕРХ!)
|
| Chicken head, dirty ass, no good trick
| Куриная голова, грязная задница, бесполезный трюк
|
| Hood rat bitch, you can (SUCK THIS DICK!)
| Сука-крыса, ты можешь (СОСАТЬ ЭТОТ ЧЛЕН!)
|
| (Verse 2 — Anybody Killa)
| (Куплет 2 — Anybody Killa)
|
| Old school rhymes bring back teenage memories
| Старые школьные стишки возвращают подростковые воспоминания
|
| Like when I was datin' Betty and f**kin' Denise
| Например, когда я встречался с Бетти и гребаной Дениз
|
| Or drinkin' Sisco in the park with some hoes after dark
| Или пить Сиско в парке с мотыгами после наступления темноты
|
| Play hide and go get it like a sport
| Играй в прятки и иди, как в спорте
|
| But things change, f**k Sisco, f**k the park
| Но все меняется, к черту Сиско, к черту парк.
|
| We want more from the bitches wit a brand new car
| Мы хотим большего от сук с новой машиной
|
| Semen swallowers, orgasm hollowers
| Глотатели спермы, полые оргазма
|
| Hit it from the back chronic sack, smokin' girls with mad dollars
| Ударь его из спины хронического мешка, курящих девушек с безумными долларами
|
| (Verse 3 — Blaze Ya Dead Homie)
| (Куплет 3 — Blaze Ya Dead Homie)
|
| Now it’s a whole new day, different story
| Теперь это совершенно новый день, другая история
|
| Ran into a bitch named Tracy and her cousin Tori
| Столкнулся с сукой по имени Трейси и ее кузиной Тори
|
| They was walkin' and they needed a ride
| Они шли, и им нужна была поездка
|
| Pulled up to the curb and they both got inside
| Подъехали к бордюру, и они оба вошли внутрь
|
| Cracked open the 4−0, then I took a sip
| Открыл 4−0, потом сделал глоток
|
| Now which one of y’all bitches suckin' my dick?
| Кто из вас, суки, сосет мой член?
|
| Then they knew the time, cause they down for the benefit
| Тогда они знали время, потому что они на благо
|
| Hood rat hoes, pussy always warm and wet
| Крысиные мотыги с капюшоном, киска всегда теплая и мокрая
|
| (Hook)
| (Крюк)
|
| Bitch, you’s a hood rat (I'M JUST TRYIN' TO F**K!)
| Сука, ты крыса с капюшона (Я ПРОСТО ПЫТАЮСЬ ПОНЯТЬСЯ!)
|
| Do it like a rat (FACE DOWN, ASS UP!)
| Делай это как крыса (ЛИЦОМ ВНИЗ, ЖОПОЙ ВВЕРХ!)
|
| Chicken head, dirty ass, no good trick
| Куриная голова, грязная задница, бесполезный трюк
|
| Hood rat bitch, you can (SUCK THIS DICK!)
| Сука-крыса, ты можешь (СОСАТЬ ЭТОТ ЧЛЕН!)
|
| (Verse 4 — Anybody Killa)
| (Куплет 4 — Anybody Killa)
|
| Every day in the neighborhood, it’s a hood rat fest
| Каждый день по соседству это крысиный праздник
|
| Joggin' pants and house shoes with they hair a mess
| Штаны для бега и домашние туфли с беспорядком в волосах
|
| Hoochie mamas causin' drama like a 9 to 5
| Hoochie mamas вызывает драму, как с 9 до 5
|
| (Happy baby day) Bitch, that kid ain’t mine!
| (С днем рождения ребенка) Сука, этот ребенок не мой!
|
| I was strollin' to the liquor sto', one day
| Однажды я прогуливался по пивной
|
| Smokin' on a big f**kin', fat J
| Курю на большом гребаном, толстый Джей
|
| Seen a chicken head comin', my way
| Видел куриную голову, идущую по моему пути
|
| It was a toss up, had this killa straight up amazed
| Это была подбрасывание, если бы эта убийца была поражена
|
| It was a good day, never had to take the 9 off safety
| Это был хороший день, никогда не приходилось снимать 9 с безопасности
|
| Every feind that I seen was glad to pay me
| Каждый обман, который я видел, был рад заплатить мне
|
| 5−0 ridin' by wavin' high
| 5−0 мчится высоко
|
| Without the bright lights from the ghetto bird in the sky
| Без ярких огней из гетто птица в небе
|
| Today’s the first time I ever seen the hood could look fine
| Сегодня я впервые увидел, что капюшон может выглядеть нормально.
|
| Get this, weedman sellin' twenties for dimes
| Получите это, сорняк, продающий двадцатки за десять центов
|
| Oooh! | Ооо! |
| perfect future in my dead crazy past
| идеальное будущее в моем мертвом сумасшедшем прошлом
|
| Dirty gangsta money gets you dirty gangsta ass!
| Грязные гангстерские деньги доставят тебе грязную гангстерскую задницу!
|
| (Hook) -x2
| (Крючок) -x2
|
| Bitch, you’s a hood rat (I'M JUST TRYIN' TO F**K!)
| Сука, ты крыса с капюшона (Я ПРОСТО ПЫТАЮСЬ ПОНЯТЬСЯ!)
|
| Do it like a rat (FACE DOWN, ASS UP!)
| Делай это как крыса (ЛИЦОМ ВНИЗ, ЖОПОЙ ВВЕРХ!)
|
| Chicken head, dirty ass, no good trick
| Куриная голова, грязная задница, бесполезный трюк
|
| Hood rat bitch, you can (SUCK THIS DICK!) | Сука-крыса, ты можешь (СОСАТЬ ЭТОТ ЧЛЕН!) |